"إلى لجنة الميزانية" - Translation from Arabic to English

    • to the Committee on Budget
        
    This outline will be submitted simultaneously, to the Committee on Budget, Finance and Administration of the World Trade Organization (WTO) for its approval. UN وسيقدم هذا المخطط في نفس الوقت إلى لجنة الميزانية والتمويل واﻹدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية، ﻹقراره.
    This officer has operational and supervisory responsibility for preparing presentations to the Committee on Budget and Finance and to the auditors. UN ويضطلع هذا الموظف بمسؤولية تنفيذية وإشرافية لإعداد البيانات المقدمة إلى لجنة الميزانية والمالية وإلى مراجعي الحسابات.
    The outline will be submitted simultaneously to the Committee on Budget, Finance and Administration of the World Trade Organization for its approval. UN وسيقدم هذا المخطط في نفس الوقت إلى لجنة الميزانية والتمويل والإدارة التابعة لمنظمة التجارة العالمية، لإقراره.
    Copies of financial statements shall also be transmitted to the Committee on Budget an Finance. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    Copies of financial statements shall also be transmitted to the Committee on Budget an Finance. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    Copies of financial statements shall also be transmitted to the Committee on Budget an Finance. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    Copies of financial statements shall also be transmitted to the Committee on Budget an Finance. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    Copies of financial statements shall also be transmitted to the Committee on Budget an Finance. UN وتحال إلى لجنة الميزانية والمالية أيضا نسخ من هذه البيانات المالية.
    The present outline will be submitted simultaneously to the Committee on Budget, Finance and Administration of the World Trade Organization (WTO) for its approval. UN وسيقدم هذا المخطط في نفس الوقت إلى لجنة الميزانية والمالية والإدارة لمنظمة التجارة العالمية للموافقة عليه.
    3.4 The Registrar shall submit the proposed programme budget for the following financial period to the Committee on Budget and Finance at least 45 days prior to the meeting at which the Committee shall consider the proposed programme budget. UN يقدم المسجل إلى لجنة الميزانية والمالية، الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة المالية التالية قبل 45 يوما على الأقل من الاجتماع الذي ستنظر فيه اللجنة في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    This officer has operational and supervisory responsibility for preparing presentations to the Committee on Budget and Finance and to the auditors. UN وتقع على هذا الموظف مسؤولية تنفيذية وإشرافية لإعداد البيانات التي تُقدم إلى لجنة الميزانية والمالية وإلى مراجعي الحسابات.
    On the basis of these proposals, the Registrar shall elaborate a consolidated draft programme budget that he/she will submit to the Committee on Budget and Finance. UN 2 - ويضع المسجل، على أساس هذه المقترحات، مشروعا موحدا للميزانية البرنامجية ويقدمه إلى لجنة الميزانية والمالية.
    On the basis of these proposals, the Registrar shall elaborate a consolidated draft programme budget that he/she will submit to the Committee on Budget and Finance. UN 2 - ويضع المسجل، على أساس هذه المقترحات، مشروعا موحدا للميزانية البرنامجية ويقدمه إلى لجنة الميزانية والمالية.
    On the basis of these proposals, the Registrar shall elaborate a consolidated draft programme budget that he/she will submit to the Committee on Budget and Finance. UN 2 - ويضع المسجل، على أساس هذه المقترحات، مشروعا موحدا للميزانية البرنامجية ويقدمه إلى لجنة الميزانية والمالية.
    On the basis of these proposals, the Registrar shall elaborate a consolidated draft programme budget that he/she will submit to the Committee on Budget and Finance. UN 2 - ويضع المسجل، على أساس هذه المقترحات، مشروعا موحدا للميزانية البرنامجية ويقدمه إلى لجنة الميزانية والمالية.
    On the basis of these proposals, the Registrar shall elaborate a consolidated draft programme budget that he/she will submit to the Committee on Budget and Finance. UN 2 - ويضع المسجل، على أساس هذه المقترحات، مشروعا موحدا للميزانية البرنامجية ويقدمه إلى لجنة الميزانية والمالية.
    Accordingly, quotations were obtained from different internationally recognized firms of auditors and submitted to the Committee on Budget and Finance for its consideration at the Tribunal's eighteenth session. UN وتبعا لذلك، تم الحصول على عروض من مختلف شركات مراجعي الحسابات المعترف بها دوليا قدمت إلى لجنة الميزانية والشؤون المالية لكي تنظر فيها في دورة المحكمة الثامنة عشرة.
    3.4 The Registrar shall submit the draft budget for the following financial period to the Committee on Budget and Finance before the end of February of the year preceding the financial period for examination. UN يقدم المسجل، قبل نهاية شباط/فبراير من السنة السابقة على الفترة المالية، مشروع الميزانية للفترة المالية التالية إلى لجنة الميزانية والشؤون المالية.
    (i) Provision of financial and budgetary advice to the Committee on Budget and Finance, including: advice on the Financial Regulations and Rules, drafting of statements on budgetary implications, preparation of draft resolutions on financial and budgetary matters; UN ' 1` إسداء المشورة المالية المتعلقة بالميزانية إلى لجنة الميزانية والمالية، بما في ذلك، المشورة بشأن النظام المالي والقواعد المالية، وصياغة بيانات الآثار المالية، وإعداد مشاريع القرارات بشأن المسائل المالية ومسائل الميزانية؛
    23. We will present our audit report to the Committee on Budget and Finance and, at the request of the Court, to the annual Assembly of States Parties. UN 23 - وسنقدم تقرير مراجعة الحسابات إلى لجنة الميزانية والمالية، وبناء على طلب المحكمة، إلى الجمعية السنوية للدول الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more