"إلى هذه الحفلة" - Translation from Arabic to English

    • to this party
        
    • to that party
        
    • at this party
        
    • to this concert
        
    I'm supposed to go to this party tonight, but my dad's making me housesit for his stupid bird while he's away this weekend. Open Subtitles أنا مفترض ان أذهب إلى هذه الحفلة الليلة، لكن ابى يجعلنى جليسة منزل لطيره الغبي بينما هو يكون بعيداً فى أجازته
    And then she goes to this party where no one saw her. Open Subtitles و بعد ذلك تذهب إلى هذه الحفلة حيث لم يرها أحد
    Ifyou want, you can come with me tonight to this party. Open Subtitles لو أردتى يمكنكى أن تأتى معى الليلة إلى هذه الحفلة
    Sorry that I dragged you to this party and then just left you by yourself. Open Subtitles آسفة لأنني جررتك إلى هذه الحفلة وبعدها تركتك وحدك.
    - Don't push. I already told you, you can't go to that party. Open Subtitles لقد أخبرتك مسبقاً، أنه لا يمكنكِ الذهاب إلى هذه الحفلة
    And you should go to this party at Paradiso on the 15th. Open Subtitles وعليك الذهاب إلى هذه الحفلة فى باراديسو فى الـ 15 من فبراير
    So what do you say we go to this party together and trust that we can be forgiven for making mistakes? Open Subtitles لذا ما رأيك بأن نذهب إلى هذه الحفلة سوية و نثق بأننا
    I wouldn't have come to this party if I knew I wasn't v.i.p. Open Subtitles لم اكن لأتي إلى هذه الحفلة اذا علمت انني لست شخصية مهمة
    Dude, I'm thinking you really screwed up by not coming to this party. Open Subtitles يا رجل أعتقد أنك أفسدت الأمر بعدم ذهابك إلى هذه الحفلة أنا أفسدت الأمر؟
    But I thought you wanted to go to this party. Open Subtitles لكنّي إعتقدت بأنّكي أردتي الذهاب إلى هذه الحفلة
    So anyway, the whole crew is going to this party in the Valley. Open Subtitles الطاقم بأكمله ذاهب إلى هذه الحفلة في الوادي
    So get your ass to this party and help me, okay? Open Subtitles لذا تعال إلى هذه الحفلة وساعدني، حسناً؟
    I mean, i'm the one who dragged you to this party. Open Subtitles أعني، أنا من جرتك إلى هذه الحفلة.
    I went to this party at the end of the year... Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى هذه الحفلة في نهاية السنة...
    Would you please just come to this party? Open Subtitles هلَا قدمت رجاءً إلى هذه الحفلة فحسب؟
    Why was I invited to this party if nobody's going to pay attention to me...? Open Subtitles لماذا دعيت إلى هذه الحفلة إذا لم يهتم أحداً بى... ?
    Our guy was going to this party. Open Subtitles كان رجلنا ذاهباً إلى هذه الحفلة.
    You don't need to go to this party. Open Subtitles لست ملزمة على الذهاب إلى هذه الحفلة
    But we are going to that party. Open Subtitles و لكننا سوف نذهب إلى هذه الحفلة
    That I would arrive at this party and be greeted appropriately. Open Subtitles بأني سآتي إلى هذه الحفلة وسيرحب بي ترحيباً لائقاً
    You guys are gonna have the greatest time of your life when you go to this concert with your mom. Open Subtitles سوف تقضون أفضل وقتٍ في حياتكم عندما تذهبون إلى هذه الحفلة مع والدتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more