You guessed it. That did not happen. Here's what happened. | Open Subtitles | لقد خمنتم الأمر لم يحدث هذا، إليكم ما حدث |
Not if we're smart about it. Here's what we do. | Open Subtitles | ليس إن كنا أذكياء في ذلك إليكم ما سنفعله |
All right. All right, listen up. Here's what we got. | Open Subtitles | حسنـاً , حسنـاً , اسمعوا , إليكم ما نعرفـه |
Here's what happened after she activated that beacon. | Open Subtitles | إليكم ما حدث بعد أن فعّلت الإشارة اللاسلكية |
This is what the sea destroyed in just three years. | Open Subtitles | إليكم ما دمّره البحر في غضون ثلاث سنوات فقط |
Here's what we're gonna do instead of separate checks: | Open Subtitles | إليكم ما سنفعله عوضاً عن الفواتير المفترقة |
I know you want to understand what happened. Here's what I can say. | Open Subtitles | أعيّ بأنكم ترغبون بمعرفة ما حدثَ و إليكم ما عندي لأقولَه. |
... but never mind what he wants. Here's what we're going to talk about instead. | Open Subtitles | بغضّ النظر عمّا يريد إليكم ما سنتحدّث عنه في المقابل |
But Here's what I do believe. I believe in science. | Open Subtitles | إليكم ما أؤمن به، أؤمن بالعلم ، أؤمن بالأطباء والممرضات |
Alright, Here's what we're gonna do. We're gonna organize a fight. | Open Subtitles | حسناً، إليكم ما سنفعله، سنُنظّم قتال معهم. |
You're doing great, honey. Here's what we're gonna do. | Open Subtitles | أنتِ تقومين بعمل جيد يا عزيزتي إليكم ما سنفعله، |
Now, Here's what we're going to do. | Open Subtitles | أو أن تبقى صامتاً، ترافيس. الآن، إليكم ما سنفعله. |
And we do not have any sales still so Here's what we're gonna do. We're gonna move on. | Open Subtitles | وليست لدينا مبيعات بعد، لذا إليكم ما سنفعله |
Here's what you don't know. They left one man behind. Framed. | Open Subtitles | "إليكم ما تجهلونه، خلَّفوا رجلًا مُلفّقة له الجريمة حاملًا الذنب" |
Here's what we're gonna do. Tape these together, snake it outside, hook the receiver, bring it up, make the call. | Open Subtitles | إليكم ما سنفعل , سنلصقها معاً ونسحب بها جهاز الإرسال ونتصل بهم |
/But Here's what /Julia really taught me. | Open Subtitles | و إليكم ما علمتني جوليا حقا علمتني كيف أطبخ ـ و ها أنا ذا |
Listen, it's gonna sound crazy, but Here's what you have to do. | Open Subtitles | سيصعب الأمر أصغوا، سيبدوجنونياً، لكن إليكم ما يتوجب عليكم فعله |
So Here's what we do, we focus on the living. Just drive us out of here. | Open Subtitles | إليكم ما سنفعله، نركّز على الأحياء وقُد بنا بعيداً عن هنا. |
Here's what I'm gonna do. | Open Subtitles | إليكم ما سأقوم به سأدع خط الهاتف يواصل العمل |
But those who go up to see them, Here's what they're seeing every day, now. | Open Subtitles | ولكن الذين يذهبوا ليروها إليكم ما يشاهدوا يوميا الأن |
This is what I want... figure out who the hell the shooter is, why the state's attorney is fighting transparency on it. | Open Subtitles | إليكم ما أريده اعرفو من هو هذا القاتل ولماذا النيابة العامة تناضل لمنع الشفافة في الموضوع |
Here's how we're gonna do it. We're gonna build a new line of computers for the home, and for the office. | Open Subtitles | إليكم ما سنفعله، سوف نقوم بإنشاء خط جديد لأجهزة الكمبيوتر المنزلية والمكتبية |
So, here's the deal -- absolutely no word on the street about any witch hexing another one. | Open Subtitles | إليكم ما أعرفه، لا توجد كلمة متداولة عن أي ساحر يسحر لآخر |
On instructions from my Government, I transmit to you herewith the following: | UN | بناء على تعليمات من حكومتي أنقل إليكم ما يلي: |