I may be the one taking the beating, Derek, but you've already been beaten. So, Go ahead. | Open Subtitles | ربما أكون من يأخذ الضربات الأن "ديريك" لكنك مهزوم بالفعل ، لذا ، إمض قدماً |
Go ahead, smear my name if that's what you want to do. | Open Subtitles | إمض قدماً، شوهوا اسمي إن كان هذا مبتغاكم. |
Go ahead and take care of our little gym rat problem. | Open Subtitles | إمض وإهتم بمشكلة فأر الصالة الرياضية الصغيرة |
Go ahead and try it. Whenever you're ready. | Open Subtitles | إمض قدما و قم بالمحاولة عندما تكون على استعداد |
Sorry. Shouldn't have jumped the gun. Go ahead. | Open Subtitles | حسناً، آسف لا ينبغي أن إستبق الأحداث، إمض |
Go ahead. All right, sweetie, let's get you in the car. | Open Subtitles | إمض حسنا، حبّوب دعنا نحصل عليك في السيارة |
Take a gulp and take a breath and Go ahead and sign the scroll | Open Subtitles | خذي نفساً عميقاً, وهيا, إمض على الوثيقة. |
Go ahead and pay the lady out front. | Open Subtitles | إمض قُدماً و إدفع للسيدة في الخارج. |
Go on, don't be nervous. Go ahead. Any sound. | Open Subtitles | هيا ، لا تكوني عصبية إمض قدماً ، أي صوت |
Jack, tell Christian the whole story about Sinja. Tell him all the great details. Go ahead. | Open Subtitles | جاك" أخبر "كريستيان" كامل" القصة عن "سنجي" أخبرهم كامل التفاصيل إمض قدماً |
Go ahead, I was gonna kill him anyway. | Open Subtitles | إمض قدما ، فقد كنت سأقتله على أية حال |
I'm heading back. Go ahead and reboot the city's power. | Open Subtitles | سأعود إمض وأعد تشغيل طاقة المدينة |
Okay, time for the How Screwed We Are report. All right, Go ahead. | Open Subtitles | "الوقت المناسب لتقرير"كم نحن ضائعون - حسنا ، إمض قدما - |
Go ahead! It's about four million pounds! | Open Subtitles | إمض هي حوالي أربعة مليون جنيها |
There's 12 more stories just like this one. Go ahead. | Open Subtitles | هناك 12 قصة أخرى مشابهة لهذه إمض قدمًا. |
Go ahead and collect whatever evidence you need here. | Open Subtitles | إمض قدماً وإجمع ما تريد ما تريد |
Look, if you want to work for Verbanski Corp and have a fancy DOD contract, then why don't you just Go ahead? | Open Subtitles | إنظر لو اردت العمل لمصلحه "مؤسسه "فيربانسيكي ويكون لديك عقد وزاره الدفاع لاتقلق إمض قدماً |
We're going out, man, so Go ahead and get dressed. | Open Subtitles | نحن سوف نخرج لذا إمض وإلبس ملابسك |
I'm a dead man anyway. Go ahead. | Open Subtitles | انا رجلٌ ميت على اي حال هيا إمض |
Go ahead, crack another joke. | Open Subtitles | إمض فيما انت فيه |
But when they see my identity card and see that I am a Druze, they say:'You are not an Arab, Go on!' | UN | ولكن عندما يرون بطاقة هويتي ويرون أنني درزي، يقولون: ' أنك لست عربيا، إمض! ' |