Report to me on the Enterprise in one hour. | Open Subtitles | "إرسل لي التقرير عن الـ "إنتربرايس بعد ساعة |
You've used this emergency to get the Enterprise back. | Open Subtitles | ،لقد أستغلّيت حالة الطوارئ للحصول على الـ"إنتربرايس" مجدداً |
Why does Enterprise require the presence of carbon units? | Open Subtitles | لماذا يتطلّب تواجد وحدات كربونية على الـ"إنتربرايس" ؟ |
Enterprise would be unable to function without carbon units. | Open Subtitles | الـ"إنتربرايس" لن تستطيع أن تعمل دون الوحدات الكربونية |
Enterprise, order up the ship's computer library of records on the late 20th century NASA probe, Voyager VI. | Open Subtitles | إنتربرايس"، إبحثي في سجلات مكتبة" كمبيوتر المركبة ،في أوائل القرن العشرون "مجس "ناسا" المسمى "فوياجير 6 |
Set the Enterprise transmitter on appropriate frequency and transmit the code now! | Open Subtitles | أضبطي جهاز إرسال الـ"إنتربرايس" على موجه مناسبه و إرسلي الكود الآن |
Space Station Regula I, this is the Starship Enterprise. | Open Subtitles | محطة الفضاء "ريجولا 1"، هنا مركبة الفضاء "إنتربرايس" |
There was a wedding in Enterprise. | Open Subtitles | كان هنالك زفاف في المركبة " إنتربرايس " 00 |
The Enterprise is in final preparation to leave dock. | Open Subtitles | إنتربرايس" في إطار التحضير النهائي" لمغادرة الميناء |
Admiral, we have just finished 18 months redesigning and refitting the Enterprise. | Open Subtitles | أيها الأدميرال، لقد أنتهينا للتو منذ ثمانية عشر شهراً "من إعادة تصميم وإعادة تجهيز الـ "إنتربرايس |
The only starship in interception range is the Enterprise. | Open Subtitles | المركبة الفضائية الوحيدة المتواجدة "بنطاق هذا الجسم هي الـ "إنتربرايس |
Admiral, this is an almost totally new Enterprise. | Open Subtitles | أيها الادميرال، هذه "إنتربرايس" جديده تماماً |
Unable to retrieve their pattern, Enterprise. | Open Subtitles | غير قادر على إستعادة قالبهم "يا "إنتربرايس |
Enterprise, what we got back didn't live long. | Open Subtitles | ،يا "إنتربرايس" ما حصلنا عليه لم يعيش طويلاً |
Enterprise is the only Federation starship that stands in its way. | Open Subtitles | الـ"إنتربرايس" هي مركية الفضاء الوحيدة التابعة للإتحاد الفيدرالي و التي تقف في طريقه |
Enterprise, they could be mistaking our scans as a hostile act. | Open Subtitles | إنتربرايس" من الممكن أنهم أخطئوا" و يعتقدون مسحنا أنه تصرف عدائي |
Sir, the Enterprise redesign increases phaser power by channeling it through the main engines. | Open Subtitles | ،"سيدي، إعادة تصميم الـ "إنتربرايس "قام برفع قدرة الـ"فيزر بتوجيهه من خلال المحرك |
I read an oxygen-gravity envelope forming outside the Enterprise. | Open Subtitles | أنا أتلقى تكوين غشاء من "الأكسجين و الجاذبية خارج الـ"إنتربرايس |
As much as you wanted the Enterprise, I want this. | Open Subtitles | ،"بقدر ما أردت أنت أن تحصل على الـ"إنتربرايس أنا أريد هذا |
Shall we give the Enterprise a proper shakedown? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نقوم برحلة تجريبية للـ"إنتربرايس" ؟ |