"إنتهى مع" - Translation from Arabic to English

    • over with
        
    • done with
        
    I figured I had to get it over with. Open Subtitles إعتقدت بأنّني كان لا بدّ أن أحصل عليه إنتهى مع.
    Now that you found me, let's just get it over with. Open Subtitles الآن بأنّك وجدتني، دعنا فقط نحصل عليه إنتهى مع.
    It's probably over with the girl. Open Subtitles قد يكون الأمر إنتهى مع هذه الفتاة
    [Stifler] Let's get this dress shit over with. Open Subtitles [ستيفلير] هيا لنأت بهذا تغوّط لباس إنتهى مع.
    When they took me in, I thought I was done with Maclaren. Open Subtitles عندما قاموا بأخذى ، إعتقدت أن أمرى قد إنتهى مع ماكلارين
    If you want to kick my ass, let's get it over with... because I am sick of your shit. Open Subtitles لو تريد رفس حماري، دعنا نحصل عليه إنتهى مع... لأن صباحا مريض من تغوطك.
    Things were over with Tony before they even began, and... Open Subtitles الأمر إنتهى مع توني حتى قبل أن يبدأ
    Not unless you tell me it's over with David. Open Subtitles ليس حتى تُخبريني (أن الأمر إنتهى مع (ديفيد
    I prefer to get this over with. Open Subtitles أفضّل أن أصبح هذا إنتهى مع.
    Get it over with. Open Subtitles إحصل عليه إنتهى مع.
    Let's get this over with. Open Subtitles دعنا نحصل على هذا إنتهى مع.
    Let's get it over with. Open Subtitles دعنا نحصل عليه إنتهى مع.
    I just want this over with. Open Subtitles أنا فقط أريد هذا إنتهى مع.
    Thank heavens that's over with. Open Subtitles ... حمدا لله أن ذلك إنتهى مع
    But it's all over with Mo Ne now. Open Subtitles و لكن كل هذا إنتهى مع ( مو نى ) الآن
    I just can't believe it's over with Tevin. Open Subtitles لا أصدق أن الأمر إنتهى مع (تيفن)
    But Ben was done with the banking world. He was very clear. Open Subtitles ولكن كان (بِن) قد إنتهى مع عالم الصرافة كان واضحاً للغاية!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more