"إنتهيتِ" - Translation from Arabic to English

    • finished
        
    • finish
        
    • 're done
        
    • all done
        
    • You done
        
    Are you finished with those classified ads? Open Subtitles هل إنتهيتِ من تلكَ الإعلانات المبوبة ؟
    If you're finished in the bathroom, the doctor will see you now. Open Subtitles لو كنتِ إنتهيتِ فالطبيب سيراكِ الآن
    If you're quite finished, Open Subtitles إذا كنتِ قد إنتهيتِ
    Are you here just to gawk or did you finish your reconstruction? Open Subtitles هل أنتِ هنا للتحديق فحسب أم إنتهيتِ من عملية تشكيل الوجه؟
    So did you finish the brief yet? Open Subtitles إذًا،هل إنتهيتِ من الملخص بعد؟
    Thanks for the lesson. If you're done you can leave now. Open Subtitles شكراً على الدرس ، إن كنتِ قد إنتهيتِ يُمكنكِ المغادرة
    Pack your bags, Belle. You're done. Open Subtitles اجمعي أغراضكِ أيتها الحسناء لقد إنتهيتِ.
    So I thought that we could go out tonight, now that you're all done writing. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاننا الخروج الليلة بما أنكِ إنتهيتِ من الكتابة
    Now, if you're finished with me, Open Subtitles الآن، إذا إنتهيتِ منّي،
    But... are you finished? Open Subtitles لكن , هل إنتهيتِ ؟
    You finished? Open Subtitles هل إنتهيتِ من كلامك؟
    You're finished. The fun is over. Open Subtitles لقد إنتهيتِ , إنتهي وقت المرح
    Are you finished now? Open Subtitles هل إنتهيتِ الآن؟
    And now, if you're quite finished with your star turn in The Slutshank Redemption, I think we'Il be on our way. Open Subtitles قول "شكرا" ستفي بالغرض والآن، إذا إنتهيتِ ...من لعب دور النجمة "في "إصلاحية سلاتشانك
    Have you finished your speech? Open Subtitles هل إنتهيتِ من خطبتك؟
    Did you finish setting the table? Open Subtitles هل إنتهيتِ من أعداد الطاولة؟ تقريباً.
    Oh my God, I could fly to China, adopt a child, raise her and send her to medical school, and then train her to do this procedure in the time it's taking you to finish. Open Subtitles يا للهول, بإمكاني أن أطير للصين و أتبنى طفلةً, أربيها و أرسلها للكلية الطبية, و بعد ذلك أعلمها كيفية القيام بهذا الإجراء حينها سنكونين قد إنتهيتِ من ذلك
    You watch me. Watch me take you apart. You're done. Open Subtitles سأقوم بتفكيككِ ، راقبيني و أنا أفككِ لقد إنتهيتِ ، إنتهيتِ
    You're done banging superheroes, baby! Open Subtitles إنّكِ إنتهيتِ لكونكِ بطلة خارقة يا عزيزتي!
    Are you all done, honey? So back to George's failed marriage. Open Subtitles هل إنتهيتِ من هذا يا عزيزتي؟
    - You done yelling at her yet? N Open Subtitles هل إنتهيتِ من الصراخ في وجهها بعد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more