1984-1990 Director of Studies, Enrique Nvó Oke National School. | UN | رئيسة الدراسات في الكلية الوطنية إنريك نفو أوك. |
I now request Mr. Enrique Ochoa of Mexico, Rapporteur of the First Committee, to introduce the reports of the First Committee in one intervention. | UN | أطلب الآن إلى مقرر اللجنة الأولى، السيد إنريك أوكوا، ممثل المكسيك، أن يعرض تقارير اللجنة الأولى في بيان واحد. |
Enrique Aceituno, the director of a news programme at the same station, also critical of corruption, resigned after receiving threats. | UN | وقد استقال إنريك أستيتونو، مدير برنامج إخباري في نفس المحطة، والذي انتقد الفساد أيضا بعد تلقيه تهديدات. |
Enrique Múgica Herzog, Spain Ombudsman | UN | إنريك موغيسا هيرزوغ، أمين المظالم في إسبانيا |
Enrique Iglesias, President of the Inter-American Development Bank | UN | إنريك إغليسياس، رئيس مصرف التنمية للبلدان الأمريكية |
The Chairman of the International Law Commission, Mr. Enrique Candioti, introduced chapters VII and VIII of the Commission's report. | UN | وقدم رئيس لجنة القانون الدولي، السيد إنريك كانديوتي الفصلين السابع والثامن من تقرير اللجنة. |
The Chairman of the Bank, Enrique Iglesias has asserted that it is time that Latin America paid attention to solving social problems. | UN | وأكد رئيس المصرف، إنريك إغليسياس، أن الوقت مناسب ﻷن تولي أمريكا اللاتينية الانتباه إلى حل المشاكل الاجتماعية. |
I welcome the new Special Representative of the Secretary-General, Mr. Enrique ter Horst, and wish him equal success. | UN | وأرحب بالممثل الخاص الجديد لﻷمين العام، السيد إنريك تير هورست وأتمنى له نجاحا مماثلا. |
Address by His Excellency Mr. Mario Enrique Villarroel Lander, President of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | UN | خطاب سعادة الدكتور ماريو إنريك فيارويل لاندر، رئيس الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر |
His Excellency Mr. Mario Enrique Villarroel Lander, President of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, was escorted to the rostrum. | UN | اصطحب سعادة الدكتور ماريو إنريك فيارويل لاندر، رئيس الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر إلى المنصة |
They are also based on the ongoing consultations of my Special Representative, Enrique ter Horst, with the Government of President René Préval. | UN | وتستند التوصيات أيضا إلى المشاورات المستمرة التي يجريها ممثلي الخاص، إنريك تير هورست، مع حكومة الرئيس رينيه بريفال. |
Mr. Enrique Fernandez, on behalf of Mr. Luis V. Gutierrez, Member of the United States Congress | UN | السيد إنريك فيرنانديز، بالنيابة عن السيد لويس ف. غوتيريز، عضو كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية |
Session 3.3: H.E. Mr. Enrique A. Manalo, Permanent Representative of the Philippines to the United Nations in Geneva | UN | الجلسة 3-3: سعادة السيد إنريك أيه. منالو، سفير الفلبين لدى الأمم المتحدة في جنيف |
That, while in detention in the military barracks and in the presence of military personnel, the Villafañe Chaparro brothers were interrogated and tortured by Eduardo Enrique Mattos, a civilian and brother of the abducted person. | UN | وأن اﻷخوين فيلافين شابارو قد استجوبا وعذبا وهما قيد الاحتجاز في الثكنات العسكرية وبحضور موظفين عسكريين، وذلك بيد إدواردو إنريك ماتوس وهو رجل مدني وشقيق الشخص المخطوف. |
4. Statement by Mr. Enrique ter Horst, Deputy High Commissioner for Human Rights. | UN | ٤- بيان السيد إنريك تيرهورست، نائب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان. |
The Panel asked the Commissioner of Immigration of Liberia, John Enrique Smythe, for a list of the passengers or crew of the aircraft, but no information was given. | UN | وطلب الفريق إلى مفوض الهجرة في ليبريا، جون إنريك سميث، قائمة بركان الطائرة أو طاقمها، ولكن لم ترد أي معلومات في هذا الصدد. |
Enrique Orquín Morell, Town Council of Oliva | UN | إنريك أوركين موريل، مجلس بلدة أوليفا |
The Secretary-General also informed the General Assembly that the Government of Cuba had nominated Mr. Enrique Moret Echeverría to fill that vacancy, a nomination which had the support of the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وأخطر اﻷمين العام الجمعية العامة أيضا بأن حكومة كوبا قامت بتسمية السيد إنريك موريت اشيفيريا لشغل المقعد الشاغر وهو ترشيح يحظى بتأييد مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
25. Address by His Excellency Dr. Mario Enrique Villarroel Lander, President of the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies | UN | ٢٥ - خطاب سعادة الدكتور ماريو إنريك فيلارويل لاندر رئيس الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر |
25. Address by His Excellency Dr. Mario Enrique Villarroel Lander, President of the International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies | UN | ٢٥ - خطاب سعادة الدكتور ماريو إنريك فيلارويل لاندر، رئيس الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر |
(Signed) Fernando Henrique Cardoso | UN | (توقيع) فرناندو إنريك كاردوسو (توقيع) ريكاردو لاغوس |