"إنضمامك" - Translation from Arabic to English

    • joined
        
    • joining
        
    • join
        
    • have you with
        
    I still can't believe you joined up last night. Open Subtitles ما زلت لا اصدق إنضمامك لنا الليلة الماضية.
    She's also willing to testify the huge sums of cash deposited directly into your account practically from the moment that you joined this committee. Open Subtitles وهي أيضاً مستعدة للشهادة على أنه تم إيداع مبالغ طائلة مباشرة ًفي حسابك عملياً من لحظة إنضمامك لهذه اللجنة.
    That's probably why you joined the army in the first place, right? Open Subtitles وربما كان هذا سبباً وراء إنضمامك إلى الجيش بالمقام الأول، صحيح ؟
    Thank you so much for joining me. I know how busy you must be. Open Subtitles شكراً جزيلاً على إنضمامك لي، أعلم كم أنت مشغول
    Thank you for joining us today, Annalise. Open Subtitles "شكراً على إنضمامك لنا هنا اليوم "آناليس
    Why do you think you didn't join them? Open Subtitles ما السبب الذي تُفكر فيه لعدم إنضمامك إليهم ؟
    I'm afraid you'll have to join us later. Open Subtitles أننى أخشى إنه سيتوجب عليكِ إنضمامك لنا لاحقاً
    Congratulations, Captain. It's great to have you with us. Open Subtitles ألف مبروك يا كابتن من السرور إنضمامك لنا
    Yeah, now I see it. That's why you joined the gang. Open Subtitles أجل، الآن فهمت الأمر هذا سبب إنضمامك للعصابة
    Your fate was set the moment you joined NSS. Open Subtitles مصيرك تم تحديده منذ لحظة إنضمامك إلى منظمة الأمن القومي
    Can you describe the circumstances in which you joined Wyant Wheeler? Open Subtitles هل يمكنك أن تصف لي الظروف التي أدت إلى إنضمامك ، لويانت ويلر ؟
    Can you describe the circumstances in which you joined Wyant Wheeler? Open Subtitles رقم1 : هل يمكنك أن تصف لي الظروف التي أدت إلى إنضمامك ، لويانت ويلر ؟
    Can you describe the circumstances in which you joined Wyant Wheeler? Open Subtitles هل يمكنك أن تصف لي الظروف التي أدت إلى إنضمامك ، لويانت ويلر ؟
    Or the prospect of joining such a powerful family? Open Subtitles أم إمكانية إنضمامك لعائلة ذات نفوذ؟
    joining the army is in your best interest. Open Subtitles إنضمامك للجيش, هو أفضل فائدة لك
    Thank you for joining us this morning. Open Subtitles أشكرك على إنضمامك لنا هذا الصباح
    So, you might want to rethink... your joining Mr Irwin's... Open Subtitles لذا، ربما تريد أن تعيد التفكير ... ... بشأن إنضمامك إلى .. حملة السيد إروين
    I know you have no desire to join the army, but once you're in, you'll love it. Open Subtitles أعلم أن ليس لديك أية رغبة فى الالتحاق بالجيش ولكن بمجرد إنضمامك اليه ستحبه
    Such fire in you would be great to join with this intelligence... Open Subtitles والتي ستجعل من إنضمامك لنا رائعاً..
    I needed to get inside your head, see if you should join our club. Open Subtitles أضطررتُ للولوج إلى عقلكَ حتى أعلم مدى إمكانية إنضمامك إلى نايدنا من عدمهُ...
    Oh, hey, Kevin. Nice of you to join us. Where were you? Open Subtitles مرحباً , " كيفين " , من الجيد إنضمامك إلينا أين كنت ؟
    It's a pleasure to have you with us, dear. Did you have a good journey? Open Subtitles من دواعي سرورنا إنضمامك إلينا , عزيزتي هل حظيتِ برحلة ممتعة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more