- Tell them we broke up. - Come on, they'd be heartbroken. | Open Subtitles | ـ أخبرهم أننا قد إنفصلنا ـ بحقك ، سيصبحوا مجروحين الفؤاد |
So, uh, you know, after we broke up in therapy, | Open Subtitles | كما تعلمين ؛ بعدما إنفصلنا في جلسة العلاج النفسي |
After we broke up like that, I haven't slept properly. | Open Subtitles | بعد أن إنفصلنا بهذا الشكل، لم أنام بشكل جيد. |
We get separated for any reason, let's meet back here. | Open Subtitles | إذا إنفصلنا لأي سبب من الأسباب، لنتقابل هنا مرة أخرى. |
I mean, what if we'd been trying, and then suddenly I was pregnant right when we split up. | Open Subtitles | أعني , ماذا لو كنّا نحاول و بعدها بشكل مفاجئ أصبحتُ حامل مباشرة بعد أن إنفصلنا |
I don't need any more time to think. We're broken up. | Open Subtitles | لا أحتاج المزيد من الوقت للتفكير فى هذا لقد إنفصلنا |
I think Vanessa and I just broke up again. | Open Subtitles | أعتقد أننى و فينيسا إنفصلنا للتو مرة اخري |
My boyfriend and I just broke up and I just wanted to be with my son... and his expensive scotch. | Open Subtitles | أنا و خليلي إنفصلنا ؛ لهذا أردتُ بأنَ أكون مع إبني و مع خمره " السكوتش " الغالية |
My boyfriend usually does it but we just broke up. | Open Subtitles | كان صديقي يفعلها في العادة ولكننا إنفصلنا للتو |
- We broke up about six months ago. - I didn't-l didn't know that. | Open Subtitles | ـ لقد إنفصلنا منذ حوالي ستة أشهر ـ لم أكن أعرف ذلك |
- You were the best lay I ever had, and I've been searching for that feeling ever since we broke up. | Open Subtitles | أنت أفضل من ضاجعته, و كنت أبحث عن ذلك الشعور, منذ أن إنفصلنا |
Yeah, yeah, came back, moved in together, got each other through college, and we broke up twice, and got back together again twice. | Open Subtitles | أجل، أجل، عدنا، إنتقلنا للعيش معاً، ساعدنا بعضنا لتجاوز الجامعة، إنفصلنا مرتين، وعدنا لبعضنا مجدداً مرتين. |
Hey... we broke up, so why are you barging into my house? | Open Subtitles | مهلاً .. لقد إنفصلنا لذا لماذا أنت تقتحمين منزلي ؟ |
I don'! Need to tell you, we broke up, remember? | Open Subtitles | لستُ مجبراً على إخبارك لأننا إنفصلنا, تذكرين؟ |
Do you know how many hysterical voice messages that man has left me since we broke up? | Open Subtitles | هل تعلمين كم رسالة هستيرية ذاك الرجل تركها لي حين إنفصلنا ؟ |
Okay... so the night we broke up I took two sleeping pills. | Open Subtitles | حسناً في الليلة التي إنفصلنا بها، أخذت حبتين منوم |
Because of you many of us died and we got separated from our families. | Open Subtitles | و بسببكَ العديد منا قد مات و لقد إنفصلنا عن عائلاتُنا |
When we were separated in the woods, I... | Open Subtitles | عندما إنفصلنا في الغابات ، أنا كُنت أفكر بشأنك |
Oh, hey, I get that. I mean, after my wife and I split up, | Open Subtitles | أنا أتفهم هذا ، أعني بعد أن إنفصلنا أنا وزوجتي |
Actually, she would say we were broken up, but I think she needs to stop focusing on the past and realize what's truly important is our future. | Open Subtitles | في الواقع، ستقول أننا قد إنفصلنا لكن اظن أنها تحتاج ألا تركز على الماضى وتدرك أن الأهم هو مستقبلنا |
It just sucks that the first time I see her since we break up, and I make such a fool of myself. | Open Subtitles | من السىء انها اول مرة أراها من بعد إنفصلنا, وجعلت نفسي أبدو كالأحمق |
We're divorced, and you forfeited any right to question my actions. | Open Subtitles | لقد إنفصلنا وفقدت أي حق فى مسائلة أفعالي |
- Kev and I are separating. | Open Subtitles | -انا و (كيفن) إنفصلنا |
- Mm. - And then we stayed apart, and then we were colleagues, which turned into friends, which got us back together... sort of. | Open Subtitles | و بعد ذلك إنفصلنا و من ثم أصبحنا زملاء ثم أضحينا أصحاب |