"إنقضى" - Arabic English dictionary

    "إنقضى" - Translation from Arabic to English

    • 's over
        
    • EMD
        
    • is done
        
    • elapsed
        
    Now that it's over, you get your fellow... to take you around and show you our country. Open Subtitles لقـد إنقضى ذلك الآن، فلكِ زمـلائكِ ليصطحبوكِ لتشاهدين بلادنا
    It's okay. It's over. Open Subtitles إنه على ما يرام لقد إنقضى الأمر
    EMD... five days, 8 hours and 34 minutes. Open Subtitles إنقضى 5 أيام و 8 دقائق و 34 دقيقه
    EMD... Six days, 16 hours, 12 minutes. Open Subtitles إنقضى 6 أيام و 16 ساعه و 12 دقيقه
    Today we're here to tell the Al Fayeeds that their day is done! Open Subtitles نحن هنا اليوم لنقول لـ(الفايد) أن يومهم قد إنقضى!
    Their day is done! Open Subtitles يومهم إنقضى! يومهم إنقضى!
    I think enough time has elapsed since Daniel Post's death. Open Subtitles أعتقد وقت كافي إنقضى منذ موتِ بريدِ دانيال.
    I'm sure she's over it by now. Open Subtitles متأكد إنه إنقضى الأن
    It's over. Open Subtitles لقد إنقضى الأمر
    It's over now... Open Subtitles لقد إنقضى الأمر... ...
    It's over all that! Open Subtitles ! لقد إنقضى ذلك العهد !
    It's over. Open Subtitles لقد إنقضى
    EMD... Six days. Open Subtitles إنقضى 6 أيام
    The day is done! Open Subtitles يومهم إنقضى!
    Their day is done! Open Subtitles يومهم إنقضى!
    Their day is done! Open Subtitles يومهم إنقضى!
    NOT ENOUGH TIME HAD elapsed FOR IT TO BE CONSIDERED A MISSING PERSONS CASE... Open Subtitles ليس بما فيه الكفاية وقت إنقضى لأنه إلى تكون حالة أشخاص مفقودين معتبرة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more