"إنك لم" - Translation from Arabic to English

    • You didn't
        
    • You haven't
        
    • You never
        
    • You're not
        
    • you don't
        
    • You did not
        
    • You've
        
    • You have
        
    • you weren't
        
    • you couldn't
        
    No, You didn't see her when the shot was fired. Open Subtitles لا , إنك لم ترينها عندما بدأ الرصاص بالتطاير
    I've tricked you, professor, say the truth! You didn't expect it, huh? Open Subtitles لقد خدعتك يا أستاذ ، قل الحقيقة إنك لم تتوقع ذلك
    Well, now I know You didn't do this by yourself. Open Subtitles حسناً الان أنا متأكد إنك لم تقم بهذا بنفسك
    Let's just say that, You haven't been yourself lately. Open Subtitles لنقل وحسب إنك لم تكوني على طبيعتك مؤخراً
    So You never actually told me why you chose Thailand. Open Subtitles إنك لم تقل لي قبلا .. لماذا إخترت تايلاند؟
    So You didn't accept my screenplay but I was wondering if you could give me some constructive criticism. Open Subtitles إنك لم توافق على نصي ولكنني كنت أتسائل فيما لو كان بإمكانك إعطائي بعض النقد البنّاء
    You didn't bring us in here to ask him questions. Open Subtitles إنك لم تجلبنا إلى هنا لكيّ تطرح عليه الأسئلة.
    All right, then at least tell me You didn't tap into DHS surveillance monitors. Open Subtitles حسناً ، إذاً على الاقل أخبرني إنك لم تصل إلى شاشات مراقبة وزارة الأمن الداخلي
    His superiors said You didn't hold up your end of the bargain. Open Subtitles قال رؤساؤه إنك لم تلتزم بجزئك من الاتفاق
    See, it says here, the attending nurse said that You didn't get there till the afternoon. Open Subtitles مكتوب هنا أن الممرضة قالت إنك لم تذهب قبل عصر ذلك اليوم
    We got a dead guy you say You didn't kill, and she was the only other person there. Open Subtitles لدينا رجل ميتا أنت تقول إنك لم تقتله وهي كانت الشخص الآخر الوحيد هناك
    Let me get this straight. Are you saying You didn't do this? Open Subtitles دعني أفهم الأمر هل تقول إنك لم تفعل هذا؟
    There a reason You didn't tell DiNozzo you were heading back to the States? Open Subtitles هل هناك سبب إنك لم تقل لدينوزو انك متوجها إلى الولايات المتحدة؟
    Leo, he's just a kid. Besides, You haven't seen Tuatha's power. Open Subtitles ليو، إنه مجرد طفل بالإضافة، إنك لم تشاهد قدرة، تواثا
    It's just You haven't said anything since we left the restaurant. Open Subtitles إنك لم تنطق بأية كلمة فحسب منذ خروجنا من المطعم
    I don't know. You haven't even brought it up. Are you okay? Open Subtitles لا أدري، إنك لم تثر ذلك الموضوع حتى، هل أنت بخير؟
    By your own telling You never was in no Union Army. Open Subtitles أنت بنفسك قلت إنك لم تكن قط في جيش الاتحاد
    He said You never got inside the prison. He said he never saw you. Open Subtitles كما قال إنك لم تدخل السجن أبداً ولم يراك من قبل
    If you think it's gonna be fine, then You're not listening to me. Open Subtitles أذا كنتِ تعتقدين أننا سنكون على ما يرام إذن , إنك لم تفهميني جيداً
    This guy likes you so much. Tell me you don't see it. Open Subtitles ، هذا الرجل معجب بك جداً لاتقولين إنك لم تلاحظي هذا
    I asked him if you called him while I was gone, and he said, no, You did not. Open Subtitles سألته إذا اتصلت به أثناء غيابي وقال إنك لم تتصل
    You've never seen my wife and kid, have you? Nope. Open Subtitles إنك لم تري زوجتي و إبني مطلقاً أليس كذلك؟
    Can you say You have never felt that? Open Subtitles وكم كان وحيداً ومكروهاً أيمكنك القول إنك لم تشعر بذلك؟
    You're telling me you weren't even a little bit scared? Open Subtitles هل تقول لي إنك لم تكن خائفاً ولو قليلاً؟
    you couldn't even get me married couldn't raise enough for the priest the wedding party had to turn back nobody wanted a whoring ..for a son-in-law Open Subtitles حتى إنك لم تتمكن من تزويجي لم تستطع توفير مال الكاهن كان علينا إلغاء حفل الزواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more