"إنني أشعر" - Translation from Arabic to English

    • I feel
        
    • I can feel
        
    • I'm feeling
        
    • I just feel
        
    • I sense
        
    • It feels
        
    • It just feels
        
    I feel awful! Don't you hear? Strange things are going on. Open Subtitles ألا تسمعينني، إنني أشعر بالسوء هنالك أمور غريبة تحدث لي
    Andy, I feel like a tourist in my own city. Open Subtitles إنني أشعر بأنني سائح في المدينة التي أعيش فيها
    I wanted to say that I feel bad about yesterday, about bringing your brother here, and we haven't talked since. Open Subtitles أردت أن أقول إنني أشعر سيئة عن أمس، عن جلب أخيك هنا، ونحن لم نتحدث منذ ذلك الحين.
    It's like, erm... Like I can feel what you're feeling. You know, if you feel nervous or happy or sad, I can feel it. Open Subtitles الأمر يبدو و كأنني أشعر بشعورك إنني أشعر بك عندما تكون فرحاً أو قلقاً أو حزيناً , في جسدي , في أصابعي
    I know, but I just got off the Ferris wheel, and I'm feeling really queasy. Open Subtitles أعلم , لكني إنتهيت للتو من ركوب عجلة الملاهي و إنني أشعر بالغثيان
    Not at all. I just feel, like, hungry, like, for some snacks. Open Subtitles ليس على الإطلاق إنني أشعر بالجوع فقط من أجل الوجبات الخفيفة
    I feel a very close and personal relationship with this body and with all of you personally. UN إنني أشعر بعلاقة شخصية وثيقة للغاية مع هذه الهيئة ومعكم جميعاً بصفة شخصية.
    And let me start by saying also that I feel that the voice of the European Union today is more sustained and more committed than it has ever been before. UN واسمحوا لي أيضا بأن أبدأ بالقول إنني أشعر بأن صوت الاتحاد اﻷوروبي اليوم أكثر مؤازرة والتزاما مما كان عليه سابقا.
    I feel terrible. Look, hey, enjoy your meal. Bon appétit, and all that. Open Subtitles إنني أشعر بشكل سيئ، اسمع، استمتعا بوجبتكما، بالعافية وكل ذلك
    I feel fucked right now, man. How's your beer, how's your beer? Open Subtitles ـ إنني أشعر بدوار، يا صاح ـ كيف حال الجعة؟
    Why do I feel like we just cut off our own nuts here? Open Subtitles لماذا إنني أشعر و كأننا واقعين في مأزق هُنا؟
    You don't side by me, and I feel like an abandon ship. Open Subtitles وأنت لا تقفين في صفي إنني أشعر كأنني كسفينة هائمة على وجهها
    "Oh, I feel terrible, I want to know what you're going through." Open Subtitles "أوه، إنني أشعر بالأسف لما اقترفت! أريد أن أعرف كيف حالك."
    And right after... the guilt comes roaring in and I feel like such a shit. Open Subtitles مباشرةً بعد الشعور بالذنب، إنني أشعر بشعور مهين جداً.
    Well, Writers Guild of America. I feel exactly the same. Open Subtitles نقابة الكتّاب الأمريكيين إنني أشعر بنفس الأمر
    And I just feel sicker and sicker and I can't wait. And I feel sick. Open Subtitles إنني أشعر بالمرض وسأمرض أكثر وأكثر ولا أستطيع الإنتظار وانا مريضة
    I feel bad for the rep. He used to be a fireman. Open Subtitles إنني أشعر بالحزن على صاحبها فقد كان رجل إطفاء
    "I can feel the tug of monsoon winds upon my heartstrings." Open Subtitles إنني أشعر بشدة الرياح الموسمية على أوتار قلبي
    The force is strong with me. That is something I can feel. Open Subtitles القوة قوية بداخلي إنني أشعر بها
    Say, I'm feeling kind of hungry. You feel like getting a bite or something to drink? Open Subtitles أقول ، إنني أشعر بالجوع هل تودين بقطمه أو شيء لتشربيه ؟
    I just feel like I've been cursed with some kind of bad mojo. Open Subtitles إنني أشعر مثل كأنني ملعونه بنوع سيء من الموجو
    I sense the Light dimming, Your Majesty. Open Subtitles إنني أشعر بأن النور يتعتم يا صاحب السمو
    I swear to God It feels like I'm having an appendicitis. Open Subtitles أقسم بالله إنني أشعر إنني مصاب بالتهاب الزائدة الدودية
    It just feels like Frankie's needling her way into my life. Open Subtitles إنني أشعر و كأن (فرانكي) تحاول التدخل بحياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more