"إنها تقول" - Translation from Arabic to English

    • She says
        
    • It says
        
    • She's telling
        
    • She's saying
        
    • She said
        
    • She tells
        
    • says she
        
    • She say
        
    • She speaks
        
    • It said
        
    • It's saying
        
    • She's just saying
        
    She says she's so very sorry about your little boy. Open Subtitles إنها تقول أنها بغاية الأسف لما حلّ بطفلك الصغير
    She says the hallucinations have stopped and she wants to be discharged! Open Subtitles إنها تقول بإن الهلوسة قد توقفت و تُريدُ أنْ تستعيد حياتها
    She says she's just been biting your father's burning balls in Hell. Open Subtitles .. إنها تقول أنها كانت تَعض خِصي أبيك المُحترقة في الجحيم
    It says it can record mama'ssoothing voice for the baby. Open Subtitles إنها تقول انه يمكن أن يسجل صوت الأم للطفل
    What does rule 21 of the rules of procedure say? It says that we have a provisional agenda and a supplementary list. UN ماذا تقول المادة 21 من النظام الداخلي؟ إنها تقول إن لدينا جدول أعمال مؤقت وقائمة تكميلية.
    She's telling the truth. She doesn't want to harm anyone. Open Subtitles إنها تقول الحقيقة ، إنها لا تودّ الأذى لأحدّ.
    Look at her status update. She's saying she dumped me. Open Subtitles انظر لتطور حالتها الشخصية , إنها تقول أنها تركتني
    She says there will be another departure here on the 14th. Open Subtitles إنها تقول بأنه سيحدث حالة إختفاء في الـ14 من أكتوبر.
    She says the same thing they say here about dismantling your reality to see the big picture. Open Subtitles إنها تقول نفس الشيء الذي يقولوه هنا و هو التجرد من واقعك لترى الصورة العامة
    She says they just want my pants to get into. Open Subtitles إنها تقول أن كل ما يريدونه يريدون إقامة علاقة.
    She says it herself, she's done it all her life. Open Subtitles إنها تقول ذلك بنفسها فقد فعلت ذلك طوال حياتها
    She says she has to stay there all day. Open Subtitles إنها تقول أن عليها البقاء هناك طوال اليوم
    She says you're runnin'low on Peanut Butter Super Chunks. Open Subtitles إنها تقول أن زبدة الفول السوداني على وشك الإنتهاء
    It says sales have gone up 35% since January. Open Subtitles إنها تقول ان المبيعات زادت بنسة 35? منذ شهر يناير
    It says: "Are you alright?" Someone asking about him. Open Subtitles إنها تقول: هل أنت بخير؟ أحدهم يسأل عنه
    All right. It says that we still need one tear, and I never cry. Open Subtitles حسنًا, إنها تقول اننا بحاجة دمعة واحده وانا لا أبكي أبدًا
    - No. It says that we need one tear of human sadness. Open Subtitles إنها تقول أننا بحاجة لدمعة واحده من حزن البشر
    She's telling the truth. You need to help us find him. Open Subtitles إنها تقول الحقيقة، عليكِ مساعدتنا في إيجاده
    She's telling the truth. Open Subtitles إنها تقول الحقيقة. أو على الأقل أنها مُصدقة لمَ تقول.
    She's saying, "Hey, Mum I learnt how to do the boogaloo, self-taught." Open Subtitles إنها تقول مرحباً يا أمي تعلم كيف افعل بوجالو
    She said that you guys should get together some night, with pudding. Open Subtitles إنها تقول ان عليكم الخروج سويآ في احد الأوقات لتناول الطعام
    She tells herself she does cos she thinks she ought to. Open Subtitles إنها تقول لنفسها أنها تهتم به لأنه ينبغى عليها ذلك
    She say, "Wait one second, almost commercial." Open Subtitles إنها تقول انتظري,سيأتي الفاصل الإعلاني
    She speaks the truth. The kid speaks the truth. Open Subtitles إنها تقول الحقيقة الطفلة تقول الحقيقة
    It said Nicole went to a battered women's shelter five days before the murder. So what do you want me to say? Open Subtitles إنها تقول أن (نيكول) ذهبت لملجأ النساء المعنّفات قبل 5 ايام من قتلها.
    It's saying that all women deserve to experience physical intimacy and explore their deepest, darkest fantasies. Open Subtitles إنها تقول بأن كل إمرأة تستحق أن تجرب العلاقة الحميمة وتكتشف أعمق خيالاتها المظلمة
    She's just saying that to make us feel better. Open Subtitles إنها تقول ذلك فقط لتجعلنا نشعر بحال أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more