"إنهم لا يزالون" - Translation from Arabic to English

    • They're still
        
    • They still
        
    He says They're still stumped. Some kind of toxic shock, sounds like. Open Subtitles يقول إنهم لا يزالون حائرون يبدو أن هناك صدمة جراء سمّ ما
    The pajamas and the blanket were mass market, so They're still looking into that, and the rocks were pulled up from where the girl was left. Open Subtitles كان لباس النوم والبطانية من سوق الجملة لذا إنهم لا يزالون يبحثون عن الأمر وتمّ سحب الأحجار من حيث تُركَت الطفلة
    They're still trying to figure it out. Open Subtitles إنهم لا يزالون يحاولون التوصل إلى السبب.
    Believe me, They're still aboard. Open Subtitles توقف القطار فجأة، صدقني، إنهم لا يزالون على متنه
    But in spite of that, They still think they can change the country all by themselves. Open Subtitles ومع هذا، إنهم لا يزالون يعتقدون بأنهم يستطيعون تغيير الدولة بأنفسهم.
    Because the hotel is under renovation, They're still working on wiring, so a few cameras may be down. Open Subtitles لأن الفندق قيد الترميم إنهم لا يزالون يعملون على الأســلاك لذلك قد يكون عدد قليل من الكاميرات إلى أسفل
    They're still trying to figure out who's going to pay for the truck signs. Open Subtitles إنهم لا يزالون يحاولون معالجة الوضع و احتواء هذه المشكلة
    They're still swimming'out there in the'glades. Open Subtitles إنهم لا يزالون يسبحون في الخارج . في الجلاديز
    They're still trying to find out why, but it's a miracle. Open Subtitles إنهم لا يزالون يحاولون معرفة الأسباب .. ولكنها معجزة
    - It'll keep us blind for hours. - They're still out there. Open Subtitles لن نرى شيئا لساعات إنهم لا يزالون هناك
    - They're still in, right? Open Subtitles إنهم لا يزالون بارعين فيه ، أليس كذلك ؟
    They're still here. Open Subtitles إنهم لا يزالون هنا
    They're still here. You want me? Open Subtitles إنهم لا يزالون هنا أتريدني؟
    Vampira told me to let you know They're still waiting on your notes on the book. Open Subtitles (فامبيرا) تبلغّك إنهم لا يزالون بإنتظار ملاحظاتك عن الكتاب
    The barrage is getting away from them. They're still in the trenches! Yes, sir. Open Subtitles إنهم لا يزالون في الخنادق
    They're still back there. Open Subtitles إنهم لا يزالون هناك
    They're still alive. Open Subtitles إنهم لا يزالون أحياءاً.
    Not for long. They're still coming! Open Subtitles ليس طويلاً، إنهم لا يزالون يتدفقون!
    They're still in there! Open Subtitles إنهم لا يزالون بالداخل!
    They still don't understand its relevance. Open Subtitles إنهم لا يزالون لا يفهمون علاقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more