"إنّك فعلت" - Translation from Arabic to English

    • You did
        
    Oh, so You did what you had to do, didn't you? Open Subtitles إذاً، إنّك فعلت ما يتوجب عليك فعله، أليس كذلك؟
    - I gave him to you yesterday. - I know You did. Open Subtitles ـ لقد سلمته لك البارحة ـ أعلم إنّك فعلت ذلك
    You mean You did something other than drive a limo while dying slowly? Open Subtitles مهلاً، هل تقصد إنّك فعلت شيئاً غير قيادة الليموزين بينما أحتضر ببطئ؟
    You did what you had to do. Open Subtitles إنّك فعلت ما ضطررت إليه. الأمر بهذه البساطة.
    They say You did some naughty things to some little girls. Open Subtitles يقولون إنّك فعلت بعض الأشياء السيئة لبعض من الفتيات.
    I don't know how you got there, but I'm glad You did. Open Subtitles لا أعلم كيف وصلت لقلبي لكنّي سعيدة إنّك فعلت.
    You did what only a true friend would do. Open Subtitles إنّك فعلت ما يفعله الصديق الحقيقي.
    - I can't believe You did this. Open Subtitles ـ لا يمكنني التصديق إنّك فعلت هذا
    You did the same thing. Open Subtitles إنّك فعلت الأمر نفسه
    No, I don't think You did. Open Subtitles كلا، لا أظن إنّك فعلت ذلك.
    Okay, Eugene, listen to me, You did the right thing. Open Subtitles حسناً (يوجين)، استمع إليّ، إنّك فعلت الشيء الصائب.
    You did the right thing. Open Subtitles إنّك فعلت الشيء الصائب.
    You did the right thing. Open Subtitles إنّك فعلت الصواب.
    Yeah, I know You did. Open Subtitles أجل، أعلم إنّك فعلت ذلك.
    I'll tell the cops You did. Open Subtitles سأخبر الشرطة إنّك فعلت ذلك.
    Oh, so You did it for me. Open Subtitles إذاً، إنّك فعلت هذا لصالحيّ.
    You did? Open Subtitles حقاً إنّك فعلت ذلك؟
    I never said that You did. Open Subtitles أنا لم أقل إنّك فعلت شيئاً.
    - You did this! Open Subtitles ـ إنّك فعلت هذا!
    - You did that. Open Subtitles إنّك فعلت هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more