"إنّك لا" - Translation from Arabic to English

    • you don't
        
    • You're not
        
    • You have no
        
    • You never
        
    No, you don't. You knew him. The guy you knew is gone. Open Subtitles إنّك لا تعرفيه بل كنتِ تعرفينه، الرجل الذي كنت تعرفينه ذهب.
    you don't have to see that cop's family almost every single day. Open Subtitles إنّك لا تُرغَم على رؤية أهل هذا الشرطيّ كلّ يوم تقريبًا.
    I mean, you don't want to be out of this easy-peasy job. Open Subtitles أعني، إنّك لا تريد أن تكون خارج هذه المهمة السهلة جداً.
    You're not blushing right now, but I think you're actually embarrassed. Open Subtitles إنّك لا تحمر خجلاً الآن, ولكنني أعتقد أنّك فعلاً مُحرج
    You're either a big chickenshit, or You're not for real. Open Subtitles إنّك مُجرد شخص أحمق. أو إنّك لا تتكلم بجد.
    You have no idea. But I will show you. I am gonna hunt you down, both of you, and I will show... Open Subtitles إنّك لا تعرفين شيئًا، لكنّي سأريكِ وسأطاردك إلى أن أمسكك
    But there's a better reason. you don't really know much about Halloween. Open Subtitles لكن هناك سببًا أفضل، إنّك لا تعرف الكثير عن عيد الهالوين
    you don't want to be seen twice with the same girl. Open Subtitles إنّك لا تريد أن يراك الناس مرتين مع نفس المرأة
    you don't know how many hajis they have down there, man. Open Subtitles إنّك لا تعرف كم عدد الحجّاج هُناك بالأسفل، يا رجل.
    You're in my office, begging me for a comeback you don't deserve? Open Subtitles إنّك في مكتبيّ تتضرع ليّ لكيّ تعود للنزال إنّك لا تستحقه؟
    Listen, bucko. you don't wanna make enemies out of us, okay? Open Subtitles اسمع أيها الأنيق، إنّك لا تريدنا أن نكون أعداء، إتفقنا؟
    you don't learn to fight, your death's gonna come real soon. Open Subtitles إنّك لا تجيد القتال جيداً، لذا، الموت وشيك منك قريباً.
    you don't know how business works, do you? Open Subtitles إنّك لا تعلم كيف تجري التجارة، أليس كذلك؟
    You think they're not coming for you, You're not fucking next? Open Subtitles هل تخال إنهم لن يسعوا ورائك، إنّك لا تدرك هذا؟
    When you eat foods, like a beef or, steak or, a processed meat, a hotdog, You're not just getting saturated fat. Open Subtitles عندما تأكل طعاماً مثل لحم بقر أو شريحة لحم، أو لحم معالج، مقانق، إنّك لا تحصل فقط على دهون مشبعة،
    Well, you know... coming back to the place where you used to work... when You're not working. Open Subtitles حسنُ, إنّك تعلمين.. عودتك لمكان عملكِ.. عندما إنّك لا تعملين.
    You're not eating, you're barely sleeping. And when you do, you have nightmares. Open Subtitles إنّك لا تأكل، وبالكاد تنام، وحين تنام، تحضرك الكوابيس.
    You're not a supervillain if you don't have a plan to destroy the city. Open Subtitles إنّك لا تكون شرير خارق مالم تكون لديك خطة لتحطيم المدينة.
    But ever since I've known you, all you've ever done is try and prove that you're just like everybody else, but You're not. Open Subtitles لكن منذُ إن عرفتك، جُل ما فعلته كانت مُحاولة و إثبات إنّك لا تشبه الآخرين، لكنك لست كذلك.
    You have no idea what it took to escape her or what I lost in the trying. Open Subtitles إنّك لا تعلم ما تكبدته للهرب منها أوما خسرته وأنا أحاول.
    You never know up front when your bar becomes the drop bar. Open Subtitles إنّك لا تعرف مقدماً متى حانتك تصبح حانة تسليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more