No, you don't. You knew him. The guy you knew is gone. | Open Subtitles | إنّك لا تعرفيه بل كنتِ تعرفينه، الرجل الذي كنت تعرفينه ذهب. |
you don't have to see that cop's family almost every single day. | Open Subtitles | إنّك لا تُرغَم على رؤية أهل هذا الشرطيّ كلّ يوم تقريبًا. |
I mean, you don't want to be out of this easy-peasy job. | Open Subtitles | أعني، إنّك لا تريد أن تكون خارج هذه المهمة السهلة جداً. |
You're not blushing right now, but I think you're actually embarrassed. | Open Subtitles | إنّك لا تحمر خجلاً الآن, ولكنني أعتقد أنّك فعلاً مُحرج |
You're either a big chickenshit, or You're not for real. | Open Subtitles | إنّك مُجرد شخص أحمق. أو إنّك لا تتكلم بجد. |
You have no idea. But I will show you. I am gonna hunt you down, both of you, and I will show... | Open Subtitles | إنّك لا تعرفين شيئًا، لكنّي سأريكِ وسأطاردك إلى أن أمسكك |
But there's a better reason. you don't really know much about Halloween. | Open Subtitles | لكن هناك سببًا أفضل، إنّك لا تعرف الكثير عن عيد الهالوين |
you don't want to be seen twice with the same girl. | Open Subtitles | إنّك لا تريد أن يراك الناس مرتين مع نفس المرأة |
you don't know how many hajis they have down there, man. | Open Subtitles | إنّك لا تعرف كم عدد الحجّاج هُناك بالأسفل، يا رجل. |
You're in my office, begging me for a comeback you don't deserve? | Open Subtitles | إنّك في مكتبيّ تتضرع ليّ لكيّ تعود للنزال إنّك لا تستحقه؟ |
Listen, bucko. you don't wanna make enemies out of us, okay? | Open Subtitles | اسمع أيها الأنيق، إنّك لا تريدنا أن نكون أعداء، إتفقنا؟ |
you don't learn to fight, your death's gonna come real soon. | Open Subtitles | إنّك لا تجيد القتال جيداً، لذا، الموت وشيك منك قريباً. |
you don't know how business works, do you? | Open Subtitles | إنّك لا تعلم كيف تجري التجارة، أليس كذلك؟ |
You think they're not coming for you, You're not fucking next? | Open Subtitles | هل تخال إنهم لن يسعوا ورائك، إنّك لا تدرك هذا؟ |
When you eat foods, like a beef or, steak or, a processed meat, a hotdog, You're not just getting saturated fat. | Open Subtitles | عندما تأكل طعاماً مثل لحم بقر أو شريحة لحم، أو لحم معالج، مقانق، إنّك لا تحصل فقط على دهون مشبعة، |
Well, you know... coming back to the place where you used to work... when You're not working. | Open Subtitles | حسنُ, إنّك تعلمين.. عودتك لمكان عملكِ.. عندما إنّك لا تعملين. |
You're not eating, you're barely sleeping. And when you do, you have nightmares. | Open Subtitles | إنّك لا تأكل، وبالكاد تنام، وحين تنام، تحضرك الكوابيس. |
You're not a supervillain if you don't have a plan to destroy the city. | Open Subtitles | إنّك لا تكون شرير خارق مالم تكون لديك خطة لتحطيم المدينة. |
But ever since I've known you, all you've ever done is try and prove that you're just like everybody else, but You're not. | Open Subtitles | لكن منذُ إن عرفتك، جُل ما فعلته كانت مُحاولة و إثبات إنّك لا تشبه الآخرين، لكنك لست كذلك. |
You have no idea what it took to escape her or what I lost in the trying. | Open Subtitles | إنّك لا تعلم ما تكبدته للهرب منها أوما خسرته وأنا أحاول. |
You never know up front when your bar becomes the drop bar. | Open Subtitles | إنّك لا تعرف مقدماً متى حانتك تصبح حانة تسليم. |