"إنّه لا" - Translation from Arabic to English

    • He's not
        
    • It's not
        
    • He doesn't
        
    • He never
        
    • It doesn't
        
    • He won't
        
    • He don't
        
    Well, He's not praying aloud. With this pope, that constitutes news. Open Subtitles حسنًا، إنّه لا يدعو بصوت عالٍ، هذا البابا، يشكّل الأخبار
    - He's not breathing. - I got to tube him. Open Subtitles ــ إنّه لا يتنفّس ــ عليّ أن أدخل الأنبوب
    Nope. He's not in the computer. I don't have him. Open Subtitles لا، إنّه لا يظهر على الحاسوب إنّه ليسَ هنا.
    It's not worth the future arriving faster than it should. Open Subtitles إنّه لا يستحق ان يأتي قبل موعده في المستقبل
    No. He doesn't actually fish there. He just went there to drink. Open Subtitles كلاّ، إنّه لا يصطاد حقاً هُناك، وإنّما يذهب لإحتساء شرابٍ فقط.
    It's true; He never complains when I put my... Open Subtitles هذا صحيح، إنّه لا يجادل أبداً حينما أضع...
    He doesn't even know the band. He's not a fan. Open Subtitles إنّه لا يعرفُ الفرقة حتّى إنّه ليس بمشجّع لها.
    He's not wearing his security badge. Was it reported stolen? Open Subtitles إنّه لا يرتدي شارة الأمن، هل بلّغ عن سرقتها؟
    Keep him calm, all right? He's not thinking straight. Open Subtitles إنّه لا يفكر جيّداً، نحن بحاجة لبعض المعلومات
    He does understand He's not helping himself, doesn't he? Open Subtitles إنّه لا يدرك أنّه يساعد نفسه، أليس كذلك؟
    Do you understand what it means that He's not sought the same arrangement with you? Open Subtitles ماذا يعني إنّه لا يتبع نفس الترتيب معكم ؟
    He's not working the program, dropped a couple commitments. Open Subtitles إنّه لا يقوم بالعمل ضمن البرنامج، غفل عن إلتزامين.
    He's not acting like the man he could be. Open Subtitles لستُ مصدومة، إنّه لا يتصرّف كالرجل الذي يمكن أنْ يكونه
    He's not answering. I have to go help him. I can't believe I just said that. Open Subtitles إنّه لا يجيب، يجب أن أذهب إليه، لا أصدّق أنّي قلت هذا توًّا.
    I mean, He's not just rolling downhill, Gini, he's picking up speed. Open Subtitles أعني، إنّه لا ينحدر فحسب يا جيني. بل إنّه ينحدر إلى الأسفل بسرعة
    You heard him. He's not thinking right, mom. Open Subtitles .لقد سمعتيه , إنّه لا يفكر بشكلٍ صحيح يا أميّ
    Well, It's not earning much interest in there. Here. Open Subtitles إنّه لا يستحقّ الكثير من الإهتمام هناك، هاك.
    You can keep your stapler.It's not worth it. Open Subtitles بإمكانك الاحتفاظ بالمخرز، إنّه لا يستحق العناء
    It's not the usual convo on a first date. Open Subtitles هذا جميل إنّه لا توجد به أجواء الموعد الأول
    He doesn't know all the brave things he's done. Open Subtitles إنّه لا يعرف كلّ الأشياء الشجاعة التي فعلها.
    God, He never shuts up about those shows. Open Subtitles يا إلهي، إنّه لا يتوقّف عن التحدّث بشأن هذه المسلسلات.
    It doesn't speak, darling, not like a phone. Open Subtitles إنّه لا يتكلّم يا عزيزتى، ليس مثل الهاتف.
    Sort of. He's a little bit out of commission. He won't eat. Open Subtitles نوعاً ما، لكنّه لم يستعد عافيته إلى الآن، إنّه لا يأكل، و لقد جرّبتُ معه كلّ شيء.
    He don't like the mustache'cause he can't grow one. Open Subtitles إنّه لا يحب الشارب، إذّ ليس بوسعه تربية شارب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more