"إن الرجل" - Translation from Arabic to English

    • The man
        
    • guy's
        
    • the guy
        
    • man is
        
    • A man
        
    • Man's
        
    • that men
        
    • man you
        
    The man you pushed down the stairs was the Silver Bells Killer. Open Subtitles إن الرجل الذي دفع إلى أسفل الدرج كان القاتل الأجراس الفضية.
    The man you pushed down the stairs was the Silver Bells Killer. Open Subtitles إن الرجل الذي دفع إلى أسفل الدرج كان القاتل الأجراس الفضية.
    The guy's trying to help you, man, just take the book. Open Subtitles إن الرجل يحاول أن يساعد لك، رجل، فقط تأخذ الكتاب.
    The man is engaged in grand attribute projection, you guys. Open Subtitles إن الرجل متمرس في إسقاط الميزة الكبرى ، يارفاق
    A man of superior talent will go to pieces if he remains forever in the same place. Open Subtitles إن الرجل ذو الموهبة العظيمة سينهار الي اشلاء إذا بقى الي الأبد في نفس المكان
    The man that we were tracking is responsible for today's terrorist attack. Open Subtitles إن الرجل الذي كنا نتعقبه هو المسؤول عن الهجمات الإرهابية اليوم
    After the amputation, The man was reportedly taken to the hospital for treatment while his hand was paraded around town to serve as a lesson to other residents. UN وبعد عملية البتر، قيل إن الرجل أُخذ إلى المستشفى للعلاج في حين تم عرض يده المقطوعة على الجمهور لتكون عبرة للآخرين.
    In her statement, she provided a detailed description of The man who shot Chea Vichea, and said that neither of the convicted men were the men she saw. UN وقدمت الشاهدة وصفاً مفصلاً للرجل الذي أطلق النار على شيا فيشيا، وقالت إن الرجل الذي رأته ليس أحد المدانين.
    According to Arab newspapers, The man was a British Jew. UN وقالت الصحف العربية إن الرجل يهودي بريطاني.
    He found our birth dad. The guy's a sex offender. Open Subtitles لقد عثر على والدنا البيولوجي إن الرجل متحرش جنسي
    The guy's a werewolf. He'd kill me the first chance he got! Open Subtitles إن الرجل مستذئب سيقتلني في أول فرصه سانحه له
    She bats from the other side. The guy's a wolf. Open Subtitles لقد ضربت من الجهة الأخرى إن الرجل كالذئب
    Plus the guy knows me. But I can't figure out where from. Open Subtitles إضافة الى إن الرجل عرفني ولكنني لا استطيع ان أعرف كيف
    the guy has something close to emotions, always has. Open Subtitles إن الرجل لديه شيء قريب العواطف، لديها دائما.
    man is a wolf to man, and no law can change that. Open Subtitles إن الرجل ذئب للإدارة ولا قانون يمكن أن يغير ذلك
    Come on,The man is mentally ill. Open Subtitles بربك ، إن الرجل مريض عقلياً ، إنه لا يعلم أي شيء ، انه لا يشكّل تهديداً
    The solicitor said A man had been nosing about Wakefield, said he promised to bring evidence of fraud. Open Subtitles وقال المحامي إن الرجل كان يرشح ويكفيلد، وقال انه وعد لتقديم أدلة على الغش.
    As Mr. H. L. Mencken said'"The common Man's a fool'" Open Subtitles كما قال السيد إتش . إل . مانكن إن الرجل العادي أحمق
    The myth that men are the economic providers and women, mainly, are mothers and caregivers in the family has now been thoroughly refuted. UN ولقد دحضت تماما اﻷسطورة القائلة إن الرجل هو المعيل الاقتصادي وأن المرأة هي، بصورة رئيسية، اﻷم والراعية في اﻷسرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more