I wonder if you know of someone who might be interested. | Open Subtitles | وأتساءل إن كنتِ تعرفين شخصاً مهتماً بصنع وثائقي عنها |
- Now I'm not sure if you know this or not, by an acquaintance of yours from the Hideaway Mountain Camp, | Open Subtitles | لستُ متأكدًا إن كنتِ تعرفين ذلك أم لا ولكن واحدة من معارفك السابقة من معسكر هايدواي ماونتين |
Look, I don't know who you are, and I have no idea if you know who I am, but I just delivered my baby in the middle of the woods, and we've been running for our lives ever since. | Open Subtitles | أنظري، أنا لا أعلم من تكونين، وليست لدي فكرة إن كنتِ تعرفين من أكون، لكنني قد ولدت طفلتي في منتصف الغابة، |
You know, I was really just looking to see if you knew what the game was like. | Open Subtitles | تعلمين، كنتُ اريد أن أرى إن كنتِ تعرفين كيف تبدو اللعبة |
I don't know if you knew that or wanted to, but it's true. | Open Subtitles | لكنني من قطعتها، أنا من قطعت لا أعلم إن كنتِ تعرفين ذلك أو أردت معرفة ذلك لكنها الحقيقة |
Something's going on with your brother, and if you know what it is, a mother has a right to know. | Open Subtitles | شيئ ما يحدث مع شقيقكِ و إن كنتِ تعرفين ما هو الأم لها الحق بأن تعرف |
if you know what you want, then make a wish... | Open Subtitles | إن كنتِ تعرفين ما الذي تريدينه، لذاتمني.. |
You'd better say yes if you know what's good for you! | Open Subtitles | من الأفضل أن تقولي نعم إن كنتِ تعرفين مصلحتكِ. |
All I'd ask you for is a glass of water if you know where to find one. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منكِ هو كأس من الماء إن كنتِ تعرفين أن أجده. |
I want to know if you know if this patient died, and if there were any circumstances surrounding his death that were a little strange. | Open Subtitles | أود أن أعرف إن كنتِ تعرفين بأنه مات وإن كانت هناك أي ظروف غريبة تحيط بموته ؟ |
I don't know if you know anything about the Silver-Back Gorilla. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتِ تعرفين أي شيءٍ عن الغوريلا ذات الظهر الفضّي |
Friends go to movies all the time. I don't know if you know that. | Open Subtitles | الأصدقاء يذهبون لمشاهدة الأفلام دائماً لا أعرف إن كنتِ تعرفين ذلك |
Alicia, if you know your client is attempting to flee the jurisdiction, you have a legal obligation to report that. | Open Subtitles | إن كنتِ تعرفين أن موكلك، يحاول الفرار القانون يجبرك على الإبلاغ عنه |
if you know some other girls that ran into trouble? | Open Subtitles | إن كنتِ تعرفين فتيات أخريات وقعن في مشاكل؟ |
But wait a minute, if you know, that means that they know. | Open Subtitles | لكنكِ إن كنتِ تعرفين فهذا يعني بأنهم يعرفون أيضاً |
if you know someone who knows someone who owns horses and a castle, you're laughing. | Open Subtitles | إن كنتِ تعرفين أحد ما، يعرف أحد ما يملك أحصنة وقلعة كنتِ ستضحكين |
if you knew she was engaged, why did you introduce her to me? | Open Subtitles | إن كنتِ تعرفين أنها مخطوبة لماذا تعرفينني عليها إذن؟ |
I was wondering if you knew a man 6-feet tall, mid 40s, | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كنتِ تعرفين رجلاً طوله 182 سم و بمنتصف الأربعينات |
I found it in his things. I wondered if you knew anything about it. | Open Subtitles | وجدته في أشيائه، تسائلتُ إن كنتِ تعرفين شيئاً عنّه |
You wouldn't have slid that ring on your finger if you knew half the things I do. | Open Subtitles | إن كنتِ تعرفين نصف ما أعرفه أنا |