"إهدأي" - Translation from Arabic to English

    • Calm down
        
    • Relax
        
    • Easy
        
    • Quiet
        
    • Slow down
        
    • settle down
        
    • Stay calm
        
    • Shh
        
    • Chill out
        
    You're really freaking me out now, okay? Just, please, just Calm down. Open Subtitles بدأت تفزعيني حقاً الآن إهدأي وحسب، رجاءَ
    Now, Calm down. There's no harm done. So let's go and have some tea. Open Subtitles إهدأي الآن، لم يحدث أي ضرر لنذهب ونتناول الشاي
    Calm down, baby. Open Subtitles إهدأي يا حبيبتي، كل شئ سيكون على ما يرام
    Relax, honey. Didn't we just have a great vacation in Crackerland? Open Subtitles إهدأي عزيزتي لقد انتهيت للتو من إجازة في كراك لاند
    Relax, I've taped newspapers to the windows. People can't see in. Open Subtitles إهدأي ألصقت الورق على النوافذ , لا تستطيع الناس رؤيته
    Easy, I just walked through the gaping holes that the hackers did. Open Subtitles إهدأي,لقد دخلت من خلال الفراغات التي صنعها المخترقون.
    Shh. Be Quiet. Open Subtitles إنها رائحة الملابس الداخلية المبللة إهدأي
    Okay, Calm down first. Talk to me. Open Subtitles حسناً، إهدأي قليلاً أولاً، وقصي عليّ ما حدث.
    Calm down. You can't be that upset. Open Subtitles إهدأي, لا يمكن أن تكوني متضايقة بهذا الشكل
    Calm down, that gun could be very dangerous, it could be loaded. Open Subtitles إهدأي ذلك السلاح قد يكون خطيراً جداً قد يكون ملقماً
    It will have been approved somehow. - Please Calm down, Mum! Open Subtitles سنتأكد من ذلك بطريقة ما إهدأي أمي، أرجوك
    Just tell us what you want. Don't get excited. Calm down. Open Subtitles فقط قولي لنا ماذا تريدين لا تنفعلي، إهدأي
    Sandra, just Calm down and control yourself. What is it? Open Subtitles حسنا "ساندرا" إهدأي فقط و تماسكي ما الأمر ؟
    Okay, okay. Calm down. We've seen this a billion times. Open Subtitles إهدأي سبق وأن رأينا مثل هذا مئات المرات
    - Relax. - You're pinned. I told you if you're going to do that crap, you should stay in there. Open Subtitles إهدأي ، أنت منتشية أخبرتك إذا أردت فعل هذا
    Relax, honey. This is probably just your garden-variety runaway bride. Open Subtitles . إهدأي عزيزتي ، هذه غالباً العروس الهاربة
    - Hey, I can get it. - No, no, no. Relax, I got it. Open Subtitles . مهلاً ، يمكنني أن أحضرها . لا ، لا لا إهدأي أنا سأحضرها
    Oh, no. Okay, Relax. I'm sorry. Open Subtitles أنا آسف إهدأي , لقد إنكسر لا أعرف ماذا أفعل بهذا
    Easy, Scary. We need to keep that fat sack of Asperger's alive for now. Open Subtitles إهدأي يا مخيفة، علينا أن نبقي المحب للشطائر حياً
    - No, please, don't do this. - Bill, Quiet! Open Subtitles لا، أرجوكِ، لا تفعلي هذا - !"إهدأي يا "بيل -
    Of course you can. Slow down. Catch your breath. Open Subtitles بالطبعِ يمكنكِ ذلك إهدأي والتقطي أنفاسكِ
    settle down, Betty. Don't get me wrong. I love Wally. Open Subtitles إهدأي (بيتي)، لا تسيئي فهمي أنا أحب (والي)
    Everything is fine. Stay calm. Stop worrying. Open Subtitles كل شيء على مايرام إهدأي وتوقفي عن القلق وعندما أنتهي من كل هذا، سآتي إليك
    And then I got sleepy, so just Shh for just a little while, okay? Open Subtitles وبعدها أصابني النعاس، لذا فقط إهدأي لبعض الوقت، حسنا؟
    Chill out, mom. This what I was talking about you being bossy. Open Subtitles إهدأي يا امي , هذا ما اقصده بكونك متأمره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more