"إهراق" - Arabic English dictionary

    "إهراق" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Well, if I can avoid dumping soup in my lap in front of the governor...Open Subtitles حسنا، إن أمكنني تفادى إهراق الشوربة في حضني أمام الحاكم
    In recent years some countries have been plagued by conflicts and crises that caused displacement and even bloodshed and large numbers of civilian casualties.UN وفي السنوات اﻷخيرة، وقع بعض البلدان فريسة للصراعات واﻷزمات التي تسببت في نزوح السكان بل وفي إهراق دمائهم وإصابة أعداد كبيرة من المدنيين.
    It deplores the loss of life that has already occurred, and fears that the failure, thus far, to reach a political settlement may result in further bloodshed.UN ويعرب عن استيائه للخسائر التي حدثت بالفعل في الأرواح، كما يعرب عن خشيته أن عدم التوصل حتى الآن إلى تسوية سياسية قد يؤدي إلى إهراق المزيد من الدماء.
    Running back to daddy before blood is spilled?Open Subtitles تركض عائداً إلى أبيك قبل إهراق الدماء؟
    398. Four priority areas have been identified for programme implementation under the South Asian Seas Action Plan: integrated coastal zone management; development and implementation of national and regional oil spill contingency planning; human resource development through strengthening regional centres of excellence; and land-based sources of pollution.UN ٣٩٨ - وجرى تحديد أربعة مجالات ذات أولوية لتنفيذ البرنامج في إطار خطة عمل بحار جنوب آسيا: اﻹدارة المتكاملة للمنطقة الساحلية؛ ووضع وتنفيذ خطة طوارئ وطنية وإقليمية لحالات إهراق النفط؛ وتطوير الموارد البشرية من خلال تعزيز مراكز التفوق اﻹقليمية؛ ومصادر التلوث البرية.
    But no blood must be shed in my accession.Open Subtitles لكن بدون إهراق دماء جماعتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more