"إهراق" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Well, if I can avoid dumping soup in my lap in front of the governor... | Open Subtitles | حسنا، إن أمكنني تفادى إهراق الشوربة في حضني أمام الحاكم |
In recent years some countries have been plagued by conflicts and crises that caused displacement and even bloodshed and large numbers of civilian casualties. | UN | وفي السنوات اﻷخيرة، وقع بعض البلدان فريسة للصراعات واﻷزمات التي تسببت في نزوح السكان بل وفي إهراق دمائهم وإصابة أعداد كبيرة من المدنيين. |
It deplores the loss of life that has already occurred, and fears that the failure, thus far, to reach a political settlement may result in further bloodshed. | UN | ويعرب عن استيائه للخسائر التي حدثت بالفعل في الأرواح، كما يعرب عن خشيته أن عدم التوصل حتى الآن إلى تسوية سياسية قد يؤدي إلى إهراق المزيد من الدماء. |
Running back to daddy before blood is spilled? | Open Subtitles | تركض عائداً إلى أبيك قبل إهراق الدماء؟ |
398. Four priority areas have been identified for programme implementation under the South Asian Seas Action Plan: integrated coastal zone management; development and implementation of national and regional oil spill contingency planning; human resource development through strengthening regional centres of excellence; and land-based sources of pollution. | UN | ٣٩٨ - وجرى تحديد أربعة مجالات ذات أولوية لتنفيذ البرنامج في إطار خطة عمل بحار جنوب آسيا: اﻹدارة المتكاملة للمنطقة الساحلية؛ ووضع وتنفيذ خطة طوارئ وطنية وإقليمية لحالات إهراق النفط؛ وتطوير الموارد البشرية من خلال تعزيز مراكز التفوق اﻹقليمية؛ ومصادر التلوث البرية. |
But no blood must be shed in my accession. | Open Subtitles | لكن بدون إهراق دماء جماعتي |