"إيداعات" - Translation from Arabic to English

    • deposits
        
    • deposit
        
    • placements
        
    • periodc
        
    Funding is based on membership, subscriptions, donations and interest from its deposits. UN والتمويـل قائـم علـى أسـاس اشتراكات العضوية والتبرعات والفائدة من إيداعات الجمعية.
    All bank account deposits were restored to their pre-invasion balances where forced withdrawals had been made, and interest for the period of the occupation was calculated and added to each account. UN وأعيدت جميع إيداعات الحسابات المصرفية إلى اﻷرصدة التي كانت عليها قبل الغزو في الحالات التي نفذت فيها مسحوبات جبرية، وحسبت فوائد على فترة الاحتلال وأضيفت إلى كل حساب.
    Cash and term deposits, beginning of period UN إيداعات النقدية والودائع لأجل، في بداية الفترة
    Amendment to the Law Decree No. 2 of 1989 on Saving deposits focuses on the abolishment of anonymous savings deposit books; UN - يركز تعديل المرسوم بقانون رقم 2 لعام 1989 بشأن إيداعات الادخار على إلغاء دفاتر إيداعات الادخار المجهولة الاسم؛
    Cash and term deposits, beginning of period UN إيداعات النقدية والودائع لأجل، في بداية الفترة
    This is because at times banks are required to pledge assets as security to support certain deposits and other liabilities. UN والسبب هو أن المصارف تُطالب أحياناً برهن أصول كضمانة لدعم إيداعات وخصوم أخرى محددة.
    Prohibition of opening of new anonymous savings deposits books, the existing ones will be converted into registered savings deposits; UN - حظر فتح دفاتر إيداعات ادخار جديدة مجهولة الاسم، وسوف تحول الدفاتر الحالية إلى إيداعات ادخار مسجلة؛
    The amendment of the Law Decree No. 2 of 1989 on Savings deposits focuses on the anonymous savings deposit books. UN يركز تعديل المرسوم بقانون رقم 2 لعام 1989 بشأن إيداعات الادخار على دفاتر إيداعات الادخار المجهولة الاسم.
    (i) Cash and term deposits represent funds held in demand-deposit accounts and interest-bearing bank deposits; UN ' 1` تمثل إيداعات النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في ودائع تحت الطلب وفي حسابات مصرفية بفائدة؛
    (ii) Increased number of deposits of charts and lists of coordinates under the United Nations Convention on the Law of the Sea UN ' 2` زيادة عدد إيداعات الخرائط وقوائم الإحداثيات المعدَّة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    We found anonymous bank deposits totaling $10,000 made to your joint account. Open Subtitles وجدنا إيداعات مجهولة مجموعها 10 آلاف إلى حسابكم المشترك
    Well, I'll check his bank account for any large deposits of Euros. Open Subtitles حسناً سوف أتفحص حسابه البنكي لأي إيداعات كبيره من اليورو
    You're looking for major deposits in new accounts established by McLane in the early'90s. Open Subtitles أنتما تبحثان عن إيداعات كبيرة في حسابات جديدة تم فتحها من قبل ماكلاين في أوائل التسعينات
    Those are some pretty hefty deposits for somebody not really working. Open Subtitles هذه إيداعات كبيرة للغاية بالنسبة لشخصٍ لا يعمل فعلاً من أين أتى المال ؟
    Separate deposits of 120, 260, and 90. Open Subtitles إيداعات منفصلة بقيمة 120، 260 و90 ألف دولار.
    80 million in cash deposits in a safe on a hydraulic lift. Open Subtitles 80 مليون نقدا إيداعات في خزانة على مصعد كهرومائي.
    This must take place at the time of the first presentation of the savings deposit book, once the credit institution has established the identity of the holder; UN ويجب أن يتم ذلك عند أول مرة يتم فيها تقديم دفتر إيداعات الادخار، بمجرد قيام مؤسسة الائتمان بتعيين هوية حامل الدفتر؛
    43. International bond placements amounted to over US$ 40 billion, which was somewhat higher than the figure for 1998. UN 43 - وبلغ حجم إيداعات السندات الدولية أكثر من 40 بليون دولار أمريكي وهو مبلغ يزيد قليلا عن الرقم المسجل لعام 1998.
    Cash and term deposits, end of periodc UN إيداعات النقدية والودائع لأجل، في نهاية الفترة(ج)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more