"إيرادات الفائدة" - Translation from Arabic to English

    • interest income
        
    • Interest revenue
        
    • interest earnings
        
    • of interest
        
    interest income is based only on amounts received and accrued from cash, term deposits and investments relating to the financial period. UN إيرادات الفائدة لا تستند إلا إلى المبالغ الواردة والمتراكمة من الودائع النقدية والودائع لأجل المتصلة بالفترة المالية.
    interest income is based only on amounts received and accrued from cash and term deposits relating to the financial period. UN إيرادات الفائدة لا تستند إلا إلى الفائدة الواردة والمتراكمة من الودائع النقدية والودائع ﻷجل المتصلة بالفترة المالية.
    interest income and dividends are recorded on an accrual basis and foreign taxes withheld are recorded as receivables. UN وتسجل إيرادات الفائدة وأرباح اﻷسهم على أساس الاستحقاق وتسجل الضرائب اﻷجنبية المحتجزة كحسابات قبض.
    Those costs are more than offset by interest income earned on cash balances, which is budgeted under income section 2. UN ويقابل هذه التكاليف، وزيادة، إيرادات الفائدة المكتسبة من الأرصدة النقدية، والمدرجة في الميزانية تحت باب الإيرادات 2.
    That means that UNU receives the cash representing interest income only every six months and not every month. UN ويعني ذلك أن جامعة الأمم المتحدة تستلم النقدية التي تُمثل إيرادات الفائدة مرة واحدة كل ستة أشهر وليس كل شهر.
    interest income and dividends are recorded on an accrual basis, and foreign taxes withheld are recorded as receivables. UN وتُقيَّد إيرادات الفائدة وأرباح الأسهم على أساس الاستحقاق، وتُقيَّد الضرائب الأجنبية المقتطعة باعتبارها إيرادات قيد التحصيل.
    interest income arising from UNDP activities is credited to the operating fund account maintained with that organization. UN وتقيّد إيرادات الفائدة الناشئة عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة الانمائي لحساب الصندوق العامل المحتفظ به لدى تلك المنظمة.
    interest income and dividends are recorded on an accrual basis, and foreign taxes withheld are recorded as receivables. UN وتُقيَّد إيرادات الفائدة وأرباح الأسهم على أساس الاستحقاق، وتُقيَّد الضرائب الأجنبية المقتطعة باعتبارها إيرادات قيد التحصيل.
    It was not clear how the remainder of the interest income in the Fund would be dealt with after the transfer in respect of the strategic deployment stocks. UN ولم يكن واضحا كيف سيعامل ما يتبقى من إيرادات الفائدة في الصندوق بعد هذا التحويل فيما يتعلق بمخزونات النشر الاستراتيجي.
    The Administration agreed with the recommendation, and also agreed to bring the matter of the interest income to the attention of the General Assembly at its fifty-seventh session. UN ووافقت الإدارة على هذه التوصية، كما وافقت أن تعرض مسألة إيرادات الفائدة على الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    Total interest income amounted to $ 3.4 million, against $ 4.6 million in 2001. UN وبلغ مجموع إيرادات الفائدة 3.4 مليون دولار مقابل 4.6 مليون دولار في عام 2001.
    interest income and dividends are recorded on an accrual basis, and foreign taxes withheld are recorded as receivables. UN وتُسجل إيرادات الفائدة والعائدات على أساس استحقاقها، وتُسجل الضرائب الأجنبية المقتطعة باعتبارها قيد التحصيل.
    Establish procedures to review the reasonability of the interest income UN أن يتخذ الإجراءات الكفيلة باستعراض معقولية إيرادات الفائدة
    interest income amounted to $3.1 million, or 1.3 per cent of total income. UN وبلغت إيرادات الفائدة ٣,١ مليون دولار، أي بنسبة ١,٣ في المائة من إجمالي الايرادات.
    interest income amounted to $3.9 million, or 1.8 per cent of total income. UN وبلغت إيرادات الفائدة ٣,٩ مليون دولار، أي بنسبة ١,٨ في المائة من مجموع اﻹيرادات.
    The Fund has also earned $0.4 million in interest income. UN وحقق الصندوق أيضا مبلغ ٠,٤ من ملايين الدولارات من إيرادات الفائدة.
    interest income 55.1 7.0% 43.5 5.3 UN إيرادات الفائدة خسائر أسعار الصرف
    14. The interest income earned on investments is measured using the effective interest method. UN 14 - وتُقيّم إيرادات الفائدة المكتسبة من الاستثمارات باستخدام طريقة سعر الفائدة الساري.
    The interest income and the working capital reserve of the capital master plan are a significant pool of funds which have accrued and could help resolve a significant portion of the project's funding problem. UN وذلك أن إيرادات الفائدة واحتياطي رأس المال المتداول للمخطط مجمعان كبيران لأموال تراكمت ويمكنها أن تساعد في حل جزء كبير من مشاكل تمويل المشروع.
    Investment revenue is recognized as it accrues and is included in Interest revenue. UN ويتم الإقرار بإيرادات الاستثمار عند استحقاقها وتُدرج في إيرادات الفائدة.
    Also of interest were the Board's conclusions concerning cash management, especially the issue of maximizing interest earnings on idle cash resources. UN كما تعتبر استنتاجات المجلس المتصلة بإدارة النقد هامة كذلك، ولاسيما مسألة تحقيق الحد اﻷقصى من إيرادات الفائدة من الموارد النقدية العاطلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more