"إيمانى" - Translation from Arabic to English

    • faith
        
    And such an adorable baby, it really restores my... my faith in... Open Subtitles يا لها من طفلة جميلة أنا حقا أخزن إيمانى فى
    I leave you my faith in the messiah, he will come to lead us. Open Subtitles أترككم إيمانى في المسيح سوف يأتي ليقودنا
    Well, you got to have faith in something. I'm putting mine in you. Open Subtitles حسناً, لو كانَ لديكِ إيمان تجاه شيء مُعين فأضم إيمانى ، إلى إيمانكِ.
    I'm just a man, weaker than most, but my faith is not weak, and as I see this place and all of you through Esther's eyes— her amazing eyes, which see things no one else can— Open Subtitles مثل الآخرين ولكن إيمانى ليس ضعيفاً وانا أرى هذا المكان وأراكم
    Your grandmother has helped me to understand that I cannot recant my faith. Open Subtitles جدتك ساعدتنى على أن افهم اننى لا أستطيع أن أنكر إيمانى
    There are days when I believe. And others when I have lost all faith. Open Subtitles لقد مرت بى أياما أمنت فيها بهذا وأياما أخرى فقدت فيها إيمانى كله
    My faith is what protects me, Lancelot. Why do you challenge this? Open Subtitles إيمانى ما يحمينى يا لانسيلوت لمَ تتحدى ذلك؟
    Perhaps, but not my heart. Or my faith. Open Subtitles ربما ولكن لم تفسد قلبى أو إيمانى يقينى هو فى الرب
    I am in earnest about faith. I do not play with it." Open Subtitles " أنا مخلص فى إيمانى ولا أحب التهاون فى ذلك "
    But here's the problem- if you won't let me live, how can I prove my good faith to you? Open Subtitles لكن هنا تكمن المشكلة - إنْ لم تدعنى أعيش، فكيف يمكن أن أثبت لك إيمانى الصادق بك؟
    This time, I may finally lose my faith in the human soul. Open Subtitles فى هذا الوقت، قد أفقد إيمانى بالروح الإنسانية
    Kaldur'ahm, you should know my faith in you is absolute. Open Subtitles "كالدرام", أنت ينبغى أن تعلم أن إيمانى بك ليس له حدود.
    I was having strange dreams that made me question my faith. Open Subtitles لقد راودتنى أحلام غريبة أستجوبت إيمانى
    I can't tell you how much faith I have in you two. Open Subtitles لا أستطيع أن أصف مدى إيمانى بكما
    I put my faith in the power of my own mind. Open Subtitles أنا أضع قوة إيمانى فى نفسى فقط
    My faith had been shattered in a way I can never fully describe. Open Subtitles إيمانى تبعثر بشكل لا أستطيع وصفه
    My faith was not strong enough! Open Subtitles إن إيمانى لم يكن قوياً بما يكفى
    You will never take away my faith. Open Subtitles لن تسلب إيمانى أبداً
    I believe my faith has been restored. Open Subtitles أنا مؤمن من أن إيمانى قد زاد.
    I don't think I have any faith left. Open Subtitles أنا لا أعتقد إنى فقدت إيمانى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more