"ابتدائية" - Translation from Arabic to English

    • primary
        
    • Trial
        
    • elementary
        
    • first instance
        
    • first-instance
        
    • seed
        
    • preliminary
        
    • lower
        
    • initial
        
    • Magistrates
        
    • basic
        
    • grade
        
    • preschools
        
    In the border areas alone, 855 primary schools, 90 middle schools and 92 high schools had been built. UN وشيدت 855 مدرسة ابتدائية و 90 مدرسة إعدادية و 92 مدرسة ثانوية في مناطق الحدود وحدها.
    In addition to basic needs including water, food and shelter, every refugee centre is equipped with a primary school. UN وبالإضافة إلى توافر الاحتياجات الأساسية من الماء والغذاء والمأوى في هذه المراكز، توجد بكل مركز مدرسة ابتدائية.
    Presently there are 25 primary schools, 10 Secondary schools, and 3 private schools offering primary and secondary level education. UN وتوجد في الوقت الحالي 25 مدرسة ابتدائية و10 مدارس ثانوية و3 مدارس خاصة توفر التعليم الابتدائي والثانوي.
    Scheduling orders setting the dates of delivery for three additional Trial judgements were filed during the reporting period. UN وصدرت أوامر بشأن الجدولة الزمنية تحدد مواعيد النطق بثلاثة أحكام ابتدائية إضافية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The Chambers comprise three Trial Chambers and an Appeal Chamber. UN وتتألف دوائر المحكمة من ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    UNRWA operates 668 elementary and preparatory schools, providing free basic education for nearly half a million Palestine refugee children. UN والأونروا تدير 668 مدرسة ابتدائية وإعدادية توفّر التعليم الأساسي المجاني لنحو نصف مليون من أطفال اللاجئين الفلسطينيين.
    She was also encouraged to note the existence of specialized tribunals of first instance for minors within the Dubai criminal court system. UN كما وجدت المقررة الخاصة ما يطمئنها إذ لاحظت وجود محاكم ابتدائية متخصصة بشؤون القُصَّر ضمن نظام المحاكم الجنائية في دبي.
    Secondary Source: Education Management Information System, 2010, based on the situation at a primary school in Zomba District. UN المصدر: نظام معلومات إدارة التعليم، 2010، استناداً إلى الحالة القائمة في مدرسة ابتدائية في مقاطعة زومبا.
    The organization operates 52 primary schools and 24 libraries and provided assistance to 1,690 private and Government schools and 63 libraries. UN وتدير المنظمة 52 مدرسة ابتدائية و 24 مكتبة وقدمت المساعدة إلى 690 1 مدرسة خاصة وحكومية و 63 مكتبة.
    There are 14 government-run primary schools and 4 government-run secondary schools. UN وتوجد ١٤ مدرسة ابتدائية حكومية و ٤ مدارس ثانوية حكومية.
    There are 14 government-run primary schools and 4 government-run secondary schools. UN وتوجد ١٤ مدرسة ابتدائية حكومية و ٤ مدارس ثانوية حكومية.
    There are 14 government-run primary schools and 4 government-run secondary schools. UN وهناك 14 مدرسة ابتدائية و 4 مدارس ثانوية تديرها الحكومة.
    At present, there are a total of 155 secondary schools and 477 primary schools in the country. UN وهناك في الوقت الحاضر، ما مجموعه 155 مدرسة ثانوية و477 مدرسة ابتدائية في ترينيداد وتوباغو.
    There are 14 government-run primary schools and 4 government-run secondary schools. UN وهناك 14 مدرسة ابتدائية و 4 مدارس ثانوية تديرها الحكومة.
    Only five Trial judgements involving six accused remain to be delivered. UN ولم يتبق إلا إصدار خمسة أحكام ابتدائية تشمل ستة متهمين.
    (i) The Chambers comprise three Trial Chambers and an Appeals Chamber. UN ' 1` دوائر المحكمة تشمل ثلاث دوائر ابتدائية ودائرة استئناف.
    If so, it shall confirm the indictment and establish a Trial chamber in accordance with article 9. UN وإذا كان اﻷمر كذلك، فإنها تعتمد عريضة الاتهام وتشكل دائرة ابتدائية للمحاكمة طبقا للمادة ٩.
    The public education system includes the University of Guam, Guam Community College, 4 public high schools, 7 middle schools and 27 elementary schools. UN ويشمل نظام التعليم العام جامعة غوام، وكلية غوام المحلية، و 4 مدارس ثانوية، و 7 مدارس متوسطة، و 27 مدرسة ابتدائية.
    You understand she works at an elementary school, right? Open Subtitles انت تفهم انها تعمل في مدرسة ابتدائية صحيح؟
    The Islamic Republic of Iran also follows this general principle and the courts in the country are divided into court of first instance and higher courts. UN وتتبع جمهورية إيران الإسلامية أيضاً هذا المبدأ العام، وتنقسم المحاكم إلى محاكم ابتدائية ومحاكم عليا.
    Six enlarged courts of first instance were already operating in Georgia. UN وقال إنه توجد ست محاكم ابتدائية موسعة عاملة الآن في جورجيا.
    Judicial proceedings are conducted at two stages, where an appeal may be filed against a decision delivered by first-instance courts. UN وتسير الإجراءات القضائية على مرحلتين، ويمكن بموجبها تقديم استئناف ضد قرار صادر عن محاكم ابتدائية.
    Successive seed development funds to stimulate venture capital fundraising; UN تتابع الإمداد بأموال إنمائية ابتدائية للحفز إلى جمع رؤوس أموال المجازفة؛
    A Trial chamber composed of another three judges is currently addressing preliminary issues before the Trial begins early next year. UN وتعالج دائرة ابتدائية تتألف من ثلاثة قضاة آخرين حاليا المسائل الأولية قبل بدء المحاكمة في مطلع السنة القادمة.
    Where there is both an appellate decision and a decision by a lower court, the preparation of an abstract of the decision by the lower court will not be considered a priority. UN ومتى صدر حكم من محكمة استئناف وحكم من محكمة ابتدائية لن تُعطى أولوية لإعداد خلاصة بقرار المحكمة الابتدائية.
    In all cases, an initial assessment of the policy framework for the protection of the rights of indigenous and tribal peoples is undertaken as an initial step. UN وفي جميع الحالات، تنفذ عملية تقييم ابتدائية لأطر السياسات المتعلقة بحماية حقوق الشعوب الأصلية والقبليـة، كخطوة أولية.
    It is administered by a Magistrates Court and the Eastern Caribbean Supreme Court. UN وتتولى تطبيق القانون محكمة ابتدائية والمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي.
    I need a list of every grade school in the Third Ward and Wauwatosa. Open Subtitles اريد لائحة بأسماء كل مدرسة ابتدائية في القطاع الثالث
    The public school system includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 18 primary schools, 12 preschools, and 2 special schools. UN وتضم منظومة المدارس العامة مدرستين ثانويتين و 5 مدارس إعدادية و 18 مدرسة ابتدائية و 12 دارا للحضانة ومدرستين خاصتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more