"ابدأ من جديد" - Translation from Arabic to English

    • Start over
        
    • Start again
        
    Pernell, on the other hand, is the fucking canvas, and without him, I have to Start over. Open Subtitles ومن ناحيه اخري بارنيل هو قطعه القماش التي بالرسم عليها ومن دونه يجب ان ابدأ من جديد
    I'm too lazy to Start over. You read me? Open Subtitles وانا كسول جدا لان ابدأ من جديد هل تسمعني؟
    -What do you want me to do just erase the last 20 years of my life and Start over? Open Subtitles هل تريدين ان احذ آخر 20 سنة من حياتي و ابدأ من جديد
    It cost me a fortune to have it repair, and now I just have to Start over! Open Subtitles كلفتني ثرة لتصليحها والآن يجب أن ابدأ من جديد
    I was just trying Start again and move on. Open Subtitles كنتُ أحاول أن ابدأ من جديد وأمضي في حياتي
    thought I could Start over. But no, They don't trust me. Open Subtitles انا استطيع ان ابدأ من جديد ولكنهم لن يثقو بى مجددا
    - you beautiful black butterfly. - Start over. Open Subtitles ايتها الفراشة السوداء الجميلة ابدأ من جديد -
    No, I'm trying to Start over. Open Subtitles لا، أنا أحاول أن ابدأ من جديد.
    Pick someone else, Start over. Open Subtitles اختر امرأة أخرى و ابدأ من جديد
    I'd like to Start over, if I may. Open Subtitles احب ان ابدأ من جديد ، اذا استطعت ذلك
    Walk away, retire, Start over. Open Subtitles سأمشي بعيداً، اتقاعد، ابدأ من جديد
    Okay, let me Start over. Open Subtitles حسنا , دعيني ابدأ من جديد
    I just want to Start over. Open Subtitles أنا فقط أريد أن ابدأ من جديد.
    Nope. Start over. Open Subtitles كلا, ابدأ من جديد
    "Start over again," they say. Open Subtitles "ابدأ من جديد" كما يأمرون
    - I have to Start over. Open Subtitles -لابد أن ابدأ من جديد
    - Because I want to Start over. Open Subtitles - لأنني اريد ان ابدأ من جديد
    - I just... - Then Start over. Open Subtitles -إذاً ابدأ من جديد
    Start over... Start over. Open Subtitles ابدأ من جديد ... ابدأ من جديد
    I just want to Start over. Open Subtitles أريد فقط أن ابدأ من جديد .
    Leave me and Tom living in our house and go away somewhere else, Start again. Open Subtitles أتركني وتوم لنعيش في منزلنا وأرحل بعيداً الى مكان أخر ، ابدأ من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more