I'll stay here'til it blows over, Keep me posted. | Open Subtitles | سابقى هنا حتى ينتهي الأمر ـ ابقني على اطلاع |
I know that you are doing your best,Keep me posted. | Open Subtitles | .أعلم أنك تبذل أقصى ما لديك، ابقني على اطلاع |
Oh, all right. Keep me informed. Mr Jackson'll be in charge. | Open Subtitles | حسناً, ابقني على اطلاع السيد جاكسون سيكون المسؤول هنا |
Well that's good, some things never change. All right, you Keep me posted. | Open Subtitles | حسناً هذا امر جيد، هذا شيئاً لم يتغير أبداً، ابقني على اطلاع. |
Keep me apprised of any developments via text. | Open Subtitles | ابقني على اطلاع بأية تطورات عن طريق الرسالة النصيبة |
I'll see that her family's informed. Keep me updated. | Open Subtitles | سأحرص على أعلام عائلتها بالأمر , ابقني على اطلاع |
Just Keep me in the loop as to what's going on at the 12th. | Open Subtitles | ابقني على إطلاع فحسب لما يجري في المركز الـ12. |
All right, well, Keep me on the line while you check on everyone else. | Open Subtitles | حسنا ابقني على الخط بينما تتفقدي الباقين |
Just Keep me up to date, Mr Stewart. | Open Subtitles | فقط ابقني على إطلاع سيد ستيوارت |
Keep me away from this psycho. | Open Subtitles | ابقني بعيدًا عن هذا المُعتلّ نفسيًّا. |
And Keep me away from every attraction and distraction. | Open Subtitles | و ابقني بعيداً عن كل فتنة و إلهاء. |
Keep me as your hostage. I won't cause any trouble. | Open Subtitles | ابقني رهينتك، لن أسبب لك مشاكل. |
Keep me in the loop, why don't you. | Open Subtitles | ابقني مستطلعة على الأمور , حسنا ؟ |
Well, good luck with that, Captain. Uh, Keep me informed. | Open Subtitles | حسنا حظا سعيدا ابقني على اطلاع |
Whatever you did, you Keep me out of it. | Open Subtitles | مهما ما فعلته ، ابقني خارج الموضوع |
Keep an eye on them tomorrow and Keep me posted. | Open Subtitles | راقبهما غداً و ابقني على اطّلاع |
I'll be hitting Route 30. Keep me posted. | Open Subtitles | سوف أتجه للطريق 30، ابقني على اطلاع |