"ابننا" - Translation from Arabic to English

    • our son
        
    • our boy
        
    • our baby
        
    • our child
        
    • ours
        
    • our kid
        
    • son is
        
    I'm the main suspect in our son's murder, so forgive me if I can't deal with this right now, but I just can't. Open Subtitles أنا المشتبه الرئيسي في جريمة قتل ابننا لذا اعذريني إن كنت لا أستطيع التعامل مع هذا الآن , فعلاً لا أستطيع
    For crying out loud, we're coming from our son's funeral. Open Subtitles أبكي حتى بصوت عالٍ، إننا عائدون من جنازة ابننا.
    Do you want to know why our son can't sleep? Open Subtitles هل تريد أن تعرف لماذا يعجز ابننا عن النوم؟
    Right now I'm trying to make sure our son doesn't fail history. Open Subtitles إنني الآن أحاول ما بوسعي لكي لا يسقط ابننا في التاريخ
    Well, I guess our son isn't going to college this year. Open Subtitles حسنا، أظن أن ابننا لن يذهب إلى الجامعة هذا العام.
    Are you the cryogenicist who called about our son's dog? Open Subtitles هل أنت الكريوجنيسست الذي اتصل بشأن كلب ابننا ؟
    I can't sit idly by while he takes our son. Open Subtitles لا أستطيع أن أبقى ساكناً و هو يأخذ ابننا
    We had something wonderful until the day they kidnapped our son. Open Subtitles كان لدينا شىء رائع حتى اليوم الذى اختطفوا فيه ابننا
    Anyway, after our son... you'll note I still have total confidence. Open Subtitles باى حال بعد وضع ابننا ما زلت اتمتع بثقتى التامة
    For our son's sake, husband..., ...if you love me, stay your wrath. Open Subtitles من أجل ابننا يا زوجي لو أنك تحبني، ضع غضبك جانباً
    - 20 years you've lived a different life. our son is dead. Open Subtitles قد عشت حياةً مختلفةً لمدة عشرون سنةً, وفى النهاية ابننا ميت
    our son is about to go onis first date. Open Subtitles ابننا هو على وشك الذهاب الى موعده الأول.
    I think it's time we go and visit our son. Open Subtitles أظن أنّ الوقت قد حان للذهاب و زيارة ابننا
    Look, every time your brother comes to town, he's always dragging you into something, and now he's dragging our son. Open Subtitles انظر ، كل وقتك يأتي فيه أخوك إلى المدينة يسحبك دائما إلى شيء ما والآن هو سحب ابننا
    L-Lynette, don't you want to tell our son that's great news? Open Subtitles لينيت الا تريدين ان تخبري ابننا ان تلك اخبار رائعة؟
    This board game is why our son is named Yoda... Open Subtitles هذه اللعبة هي السبب في ان ابننا اسمه يودا
    But we won't, but our son will when he's two. Open Subtitles ليس نحن، ولكن ابننا سيفعل عندما يصبح عمره عامين
    Raped and murdered while I hid in a cupboard with our son. Open Subtitles تتعرض للإغتصاب وثم تقتل بينما كنت مختبئاً في الخزانة مع ابننا.
    She should be with our boy. She should be going. Open Subtitles يفترض أنْ تكون مع ابننا ويجب أنْ تذهب هي
    Look, baby, wherever we go, our baby's gonna be a part of my bloodline. Open Subtitles حبيبتي، أنّى نذهب، سيبقى ابننا جزءًا من نسلي.
    All those years that I believed our child was dead, Open Subtitles طوال تلك السنوات كنت اصدق ان ابننا قد مات
    Watching you young boys run around the village made me wonder what a son of ours would have become. Open Subtitles مراقبتك تتجول في أنحاء القرية جعلني أتساءل ماذا أصبح ابننا
    You cheated on me and you just manhandled our kid? Open Subtitles انت خنتي و خنت نفسك ايضا و عنفت ابننا لتو ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more