"ابن أخيك" - Translation from Arabic to English

    • your nephew
        
    • nephew's
        
    • your brother's son
        
    • nephew of yours
        
    That'll make five of us. Six when we find your nephew. Open Subtitles هذا سيجعلنا 5 أفراد، و6 أفراد حين نجد ابن أخيك.
    We should invite your nephew, as well as Vareneka. Open Subtitles يجب أن ندعو ابن أخيك, بالإضافة إلى فارينيكا
    Keith! Hey. Finally came to see your nephew play, huh, big brother? Open Subtitles كيث , مرحبا , اخيرا أتيت لتري ابن أخيك يلعب ؟
    Yes, ma'am, I had the pleasure of meeting your nephew in Hertfordshire. Open Subtitles نعم، سيدتي، كان من دواعي سروري تلبية ابن أخيك في هيرتفوردشاير.
    We're covering'our nut. Hey, your nephew, what's he, retarded? Open Subtitles نحاول التعايش ابن أخيك هذا، هل هو معاق ؟
    So, I talked to Joss and, uh, I think your nephew left a few things out. Open Subtitles ذلك، تحدثت إلى جوس و، اه، وأعتقد أن ابن أخيك ترك بعض الامور.
    But isn't that guy with the machete your nephew? Open Subtitles ولكن أليس هذا الرجل ذو المنجل هو ابن أخيك ؟
    I'd be less concerned with the supposed breakout, and more concerned about the absence of your nephew. Open Subtitles لن أعطي إهتمام أكبر لهذه الوافدة، وسأقلق أكثر بشأن غياب ابن أخيك.
    your nephew sold it there after he stole it from you. Open Subtitles ابن أخيك قام ببيعه لذلك المتجر بعد أن قام بسرقته منك
    your nephew, your own blood, has been shot at. Open Subtitles ابن أخيك ، من صلبك .. أطلقوا النار عليـه
    If you were, you wouldn't be sleeping on a bunk bed in your nephew's house. Open Subtitles لو كنت كذلك, لما انتهى بك الأمر لتنام في سرير ذي طوابق في منزل ابن أخيك.
    I don't know your nephew, i don't know nothing. Open Subtitles ولا أعرف ابن أخيك ولا أعرف شيئًا إذن لدينا صفقة
    I can't believe the guy who can save Sa is your nephew. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق الرجل الذي يمكن أن ينقذ سا هو ابن أخيك.
    You and aunt Mel are having trouble in the communication department, whereas your nephew and I are getting along great. Open Subtitles أنت وعمة ميل تواجه مشكلة في قسم الاتصالات، و بينما ابن أخيك وأنا يحصلون على طول عظيم.
    Your father is dead, your brother was nearly killed, your nephew's wife is being held hostage. Open Subtitles إن والدك ميت، وكاد أن يُقتل أخوك، وزوجة ابن أخيك محتجزة كرهينة.
    Ain't like anybody else could have gone in after your nephew. Open Subtitles ليست مثل أي شخص آخر يمكن قد ذهب في بعد ابن أخيك.
    We go in, find your nephew and the priest, and we get the hell out of here. Open Subtitles نذهب في، والعثور على ابن أخيك والكاهن ونحصل على الجحيم من هنا.
    Couldn't get your nephew'cause he's overseas. Open Subtitles لم أستطع التوصل إلى ابن أخيك , لأنه بالخارج
    We go in, find your nephew and the priest, and we get the hell out of here. Open Subtitles سندخل ونجد ابن أخيك والقسيس وسنخرج من هناك
    And you must persuade your brother's son to turn himself in, along with his mother and all those of his family... to save the city. Open Subtitles ويجب إقناع ابن أخيك لتسليم نفسه بالإضافة إلى أمه وكل أفراد عائلته لينقذ المدينة
    That nephew of yours we gave a high colonic, uh, he earns good? Open Subtitles ابن أخيك ماهر جريء يكسب جيداً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more