This door leads out to the loading dock. Just Follow the signs. | Open Subtitles | يؤدي هذا الباب إلى رصيف التحميل فقط اتبعي التعليمات |
Follow this fish, and you can net the entire school. | Open Subtitles | اتبعي تلك السمكة ، وستتمكنين من الإمساك بأعضاء المدرسة بالكامل |
Keep your mouth shut tomorrow and Follow my lead. | Open Subtitles | أبقي فمك مقفلا في الغد و اتبعي تعليماتي |
Make a left at the first intersection, Follow the sound of water. | Open Subtitles | خذي اليسار في اول تقاطع اتبعي صوت المياه |
Basically said to Follow the money and included an account number and a password to access it. | Open Subtitles | نظريًا قال: اتبعي المال, واضاف رقم حساب, وكلمة مروره لكي أستطيع الولوج إليه. |
Follow my lead. This is my world. Let me handle things. | Open Subtitles | اتبعي تعليماتي، هذا عالَمي دعيني أتولَّ الأمور |
Just Follow my lead and buy some time. | Open Subtitles | فقط اتبعي تعليماتي وامنحينا بعـــض الوقت. |
Lawyer, Follow the route and you'll find the kid. | Open Subtitles | ايتها المحامية، اتبعي الطريق وسوف تجدي الولد |
Head east across the river. Follow the boy and don't turn back, okay? | Open Subtitles | اتجهي شرقا عبر الوادي اتبعي الفتى و لا تلتفتي خلفك |
Okay, fine. Then, you Follow your instincts and call County. And while they mobilize, I'll Follow mine. | Open Subtitles | حسنا جيد, اتبعي أحاسيسكِ و اتصلي بالمقاطعه, وبينما يصلون سأتبع أحاسيسي انا.. |
Follow the script for suicides and overdoses. | Open Subtitles | اتبعي النصّ لحالات الانتحار وجرع المخدرات الزائدة |
Follow your nose. Might bring back some memories. | Open Subtitles | اتبعي الرائخة، ربما تجلب لكِ بعض الذكريات. |
UIrik can do the six o'clock, and you Follow Bayanov and Grozin | Open Subtitles | اتبعي بيانوف وغروزن اما أولريك فسيقدم اخبار السادسة |
Just Follow your heart Go as far as your dreams | Open Subtitles | فقط اتبعي قلبك وسوف تسير الأمور كالأحلام |
Okay, Follow my lead, stay low, and never underestimate a 12-year-old with a... | Open Subtitles | حسناً .. اتبعي تعاليمي .. ابقي منخفضة .. |
Just Follow the doctor's orders for now. | Open Subtitles | اتبعي تعليمات الطبيب فحسب من الان فصاعداً |
Just relax. Just Follow my instructions and we all walk away from this clean. | Open Subtitles | اهدأي فقط اتبعي التعليمات و سنخرج كلنا من هذا دون مشاكل |
My Sister, Follow my advice.... and that of Father Lemoine and never try to find out why. | Open Subtitles | أختاه اتبعي نصيحتي.. وتلك التي من الأب "ليموان" و ولا تحاولي أبدًا أن تعرفي لماذا. |
You Follow my cue. Whatever I do, don't volunteer anything. | Open Subtitles | اتبعي تحركاتي أيا كان ما أقوم به، لا تبدي ردة فعل مختلفة |
That's the final decision, just Follow my order. | Open Subtitles | ،هذا القرار النهائي .فقط اتبعي أوامري |