"اتبعي" - Translation from Arabic to English

    • Follow
        
    This door leads out to the loading dock. Just Follow the signs. Open Subtitles يؤدي هذا الباب إلى رصيف التحميل فقط اتبعي التعليمات
    Follow this fish, and you can net the entire school. Open Subtitles اتبعي تلك السمكة ، وستتمكنين من الإمساك بأعضاء المدرسة بالكامل
    Keep your mouth shut tomorrow and Follow my lead. Open Subtitles أبقي فمك مقفلا في الغد و اتبعي تعليماتي
    Make a left at the first intersection, Follow the sound of water. Open Subtitles خذي اليسار في اول تقاطع اتبعي صوت المياه
    Basically said to Follow the money and included an account number and a password to access it. Open Subtitles نظريًا قال: اتبعي المال, واضاف رقم حساب, وكلمة مروره لكي أستطيع الولوج إليه.
    Follow my lead. This is my world. Let me handle things. Open Subtitles اتبعي تعليماتي، هذا عالَمي دعيني أتولَّ الأمور
    Just Follow my lead and buy some time. Open Subtitles فقط اتبعي تعليماتي وامنحينا بعـــض الوقت.
    Lawyer, Follow the route and you'll find the kid. Open Subtitles ‫ايتها المحامية، اتبعي الطريق ‫وسوف تجدي الولد
    Head east across the river. Follow the boy and don't turn back, okay? Open Subtitles اتجهي شرقا عبر الوادي اتبعي الفتى و لا تلتفتي خلفك
    Okay, fine. Then, you Follow your instincts and call County. And while they mobilize, I'll Follow mine. Open Subtitles حسنا جيد, اتبعي أحاسيسكِ و اتصلي بالمقاطعه, وبينما يصلون سأتبع أحاسيسي انا..
    Follow the script for suicides and overdoses. Open Subtitles اتبعي النصّ لحالات الانتحار وجرع المخدرات الزائدة
    Follow your nose. Might bring back some memories. Open Subtitles اتبعي الرائخة، ربما تجلب لكِ بعض الذكريات.
    UIrik can do the six o'clock, and you Follow Bayanov and Grozin Open Subtitles اتبعي بيانوف وغروزن اما أولريك فسيقدم اخبار السادسة
    Just Follow your heart Go as far as your dreams Open Subtitles فقط اتبعي قلبك وسوف تسير الأمور كالأحلام
    Okay, Follow my lead, stay low, and never underestimate a 12-year-old with a... Open Subtitles حسناً .. اتبعي تعاليمي .. ابقي منخفضة ..
    Just Follow the doctor's orders for now. Open Subtitles اتبعي تعليمات الطبيب فحسب من الان فصاعداً
    Just relax. Just Follow my instructions and we all walk away from this clean. Open Subtitles اهدأي فقط اتبعي التعليمات و سنخرج كلنا من هذا دون مشاكل
    My Sister, Follow my advice.... and that of Father Lemoine and never try to find out why. Open Subtitles أختاه اتبعي نصيحتي.. وتلك التي من الأب "ليموان" و ولا تحاولي أبدًا أن تعرفي لماذا.
    You Follow my cue. Whatever I do, don't volunteer anything. Open Subtitles اتبعي تحركاتي أيا كان ما أقوم به، لا تبدي ردة فعل مختلفة
    That's the final decision, just Follow my order. Open Subtitles ،هذا القرار النهائي .فقط اتبعي أوامري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more