"اتخذت الجمعية" - Translation from Arabic to English

    • Assembly adopted
        
    • Assembly has adopted
        
    • Assembly took
        
    • Assembly has taken
        
    • Assembly had adopted
        
    • Assembly made
        
    • the Assembly
        
    • it adopted
        
    • adoption by the General Assembly
        
    Lastly, on 29 October, the Assembly adopted resolution 65/7, on the review of the United Nations peacebuilding architecture. UN وأخيراً، في 29 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذت الجمعية القرار 65/7 عن استعراض هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام.
    1. At its sixty-fifth session, the General Assembly adopted by consensus its resolution 65/95 on global health and foreign policy. UN 1 - اتخذت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، بتوافق الآراء، قرارها 65/95 بشأن الصحة العالمية والسياسة الخارجية.
    Four months ago, in May 2010, the General Assembly adopted resolution 64/265 on the prevention and control of non-communicable diseases. UN وقبل أربعة أشهر، في أيار/مايو 2010، اتخذت الجمعية العامة القرار 64/265 بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    Nineteen years have passed since the General Assembly adopted the first resolution demanding an end to the unilateral economic, commercial and financial embargo imposed by the United States against Cuba. UN لقد مرت تسع عشرة سنة منذ أن اتخذت الجمعية العامة أول قرار يدعو إلى إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الأحادي الجانب الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا.
    1. At its fifty-third session, the General Assembly adopted resolution 53/24, in which it proclaimed 2002 the International Year of Mountains. UN 1 - اتخذت الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين القرار 53/24 الذي أعلنت فيـه سنـة 2002 سنة دولية للجبـال.
    5. On 24 December 2008, the General Assembly adopted resolution 63/253 on the administration of justice at the United Nations. UN 5 - وفي 24 كانون الأول/ديسمبر 2008، اتخذت الجمعية العامة القرار 63/253 المتعلق بإقامة العدل في الأمم المتحدة.
    1. On 17 December 1981, the General Assembly adopted resolution 36/201 on the establishment of the United Nations Population Award. UN 1 - اتخذت الجمعية العامة في 17 كانون الأول/ديسمبر 1981 القرار 36/201 بشأن إنشاء جائزة الأمم المتحدة للسكان.
    1. On 10 December 1997, the General Assembly adopted, without a vote, resolution 52/75 on the question of Western Sahara. UN ١ - في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، اتخذت الجمعية العامة بدون تصويت القرار ٥٢/٧٥ بشأن الصحراء الغربية.
    1. On 3 December 1998, the General Assembly adopted, without a vote, resolution 53/64 on the question of Western Sahara. UN ١ - في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، اتخذت الجمعية العامة بدون تصويت القرار ٥٣/٦٤ بشأن الصحراء الغربية.
    Subsequently, the General Assembly adopted a resolution designating the year 2001 the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وقد اتخذت الجمعية العامة بعد ذلك قرارا بتخصيص سنة ٢٠٠١ سنة اﻷمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    At its fifty-fifth session, The General Assembly adopted a number of measures to revitalize the General Assembly and improve its efficiency. UN وفي الدورة الخامسة والخمسين اتخذت الجمعية العامة عددا من التدابير الرامية إلى تنشيط أعمال الجمعية العامة وتحسين أدائها.
    2. At its 107th plenary meeting, on 13 September, the General Assembly adopted decision 61/559, which read as follows: UN 2 - وفي الجلسة العامة 107 المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر، اتخذت الجمعية العامة المقرر 61/559، وهذا نصه:
    Last year, the General Assembly adopted more than 20 such resolutions. UN وفي العام الماضي، اتخذت الجمعية العامة أكثر من 20 قراراً من هذه القرارات.
    On 11 December 2002, the Assembly adopted its resolution 57/137 on the question of Tokelau without a vote. UN وفي 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، اتخذت الجمعية العامة قرارها 57/137 بشأن مسألة توكيلاو من دون تصويت.
    At that session, the Assembly adopted resolutions 66/240 A and 66/240 B. UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية القرارين 66/240 ألف و 66/240 باء.
    1. On 6 December 1995, the General Assembly adopted, without a vote, resolution 50/36 on the question of Western Sahara. UN ١ - في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، اتخذت الجمعية العامة، دون تصويت، القرار ٥٠/٣٦ بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    1. On 9 December 1994, the General Assembly adopted, without a vote, resolution 49/44, on the question of Western Sahara. UN ١ - في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت، القرار ٩٤/٤٤ بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    In 1992, the General Assembly adopted a number of important decisions and resolutions in the economic, social and environmental fields. UN اتخذت الجمعية العامة في عام ١٩٩٢ عددا من المقررات والقرارات الهامة في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والبيئية.
    Over the past 20 years, the Assembly has adopted various measures to strengthen its role and its authority, as well as that of its President. UN وعلى مدى السنوات الـ 20 الماضية، اتخذت الجمعية تدابير مختلفة لتعزيز دورها وسلطتها وكذلك دور رئيس الجمعية العامة وسلطته.
    In 2006, the General Assembly took a historic step by unanimously adopting the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy. UN وفي عام 2006، اتخذت الجمعية العامة خطوة تاريخية باعتمادها بالإجماع لاستراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب.
    Today the General Assembly has taken action to suspend Libya's membership rights in the Human Rights Council. UN وقد اتخذت الجمعية العامة اليوم إجراء بتعليق حقوق عضوية ليبيا في مجلس حقوق الإنسان.
    The General Assembly had adopted that resolution without giving the Falkland Islanders an opportunity to speak in their own defence. UN وقد اتخذت الجمعية العامة ذلك القرار من دون أن تتيح لسكان جزر فوكلاند فرصة التحدث دفاعا عن أنفسهم.
    If, on the other hand, the Assembly made the final decision, they would probably not be known until nearly the end of the previous year. UN ومن جهة أخرى، إذا اتخذت الجمعية العامة قرارا نهائيا، فإن الجدولين لن يعرفا، على اﻷرجح، إلا مع قرب نهاية السنة السابقة.
    Since 1979, the Assembly has also adopted resolutions annually to address the risk of nuclear proliferation in the Middle East. UN ومنذ عام 1979، اتخذت الجمعية العامة أيضا، على أساس سنوي، قرارات تتناول خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    When it adopted its first resolution on 8 October lifting sanctions on South Africa, the Assembly was literally speechless. UN لقد اتخذت الجمعية العامة في صمت قرارها اﻷول بتاريخ ٨ تشرين اﻷول/ اكتوبر برفع العقوبات عن جنوب افريقيا.
    Since the adoption by the General Assembly at its forty-fourth session of the resolution which proclaimed 1994 the International Year of the Family, countries in all parts of the world have made positive responses. UN منذ أن اتخذت الجمعية العامة في دورتها الرابعة واﻷربعين القرار الذي أعلن عام ١٩٩٤ سنة دولية لﻷسرة، كانت ردود فعل البلدان في جميع أنحاء العالم إيجابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more