"اتصلت بالشرطة" - Translation from Arabic to English

    • called the police
        
    • call the police
        
    • call the cops
        
    • called the cops
        
    • contact the police
        
    • calls the cops
        
    All right, I hope you know that I have called the police, and they are on their way. Open Subtitles أرجو أن تعرفي أنني اتصلت بالشرطة وهم قادمون في الطريق.
    I want to find out if you called the police last night when he didn't show up. Open Subtitles اريد ان اكتشف لو انك اتصلت بالشرطة الليله الماضية عندما لم يظهر
    Because I realize now if I call the police and tell them what I saw... it's not prison you're afraid of. Open Subtitles لأنني ادرك انه إدا اتصلت بالشرطة واخبرتهم بما رايت ليس السجن هو ما تخشاه
    Dad, if you call the police, he says he's gonna hurt me and the baby. Open Subtitles ابي اذا اتصلت بالشرطة سوف يقوم بايذائي انا والطفل.
    You're lucky it's Christmas or I'd call the cops on you dirty grifters! Open Subtitles من حسن حظكم انه عيد الميلاد والا اتصلت بالشرطة على سرقاتكم القذرة
    I called the cops from a phone in the back of the bar about a block away. Open Subtitles اتصلت بالشرطة عبر الهاتف الموجود خلف الحانة على بُعد مبنى
    It was fun, our little romantic game, but I've called the police, and they're gonna be coming shortly. Open Subtitles لقد كانت ممتعة، لعبتنا الرومانسية لكني اتصلت بالشرطة وسيأتون الى هنا بعد قليل
    No, I was in a bar once and I saw a guy who was the epitome of evil, and I called the police to tell them, and they hung up on me. Open Subtitles لا,لقد كنت في حانة مرة و رأيت رجلا كان في غاية الشر و اتصلت بالشرطة لأخبرهم
    We know that you called the police last year, and you warned them about a man. Open Subtitles نعرف أنك اتصلت بالشرطة العام الماضي و حذرتهم من رجل
    I've heard you had called the police, saying you're holding the evidence against me. Open Subtitles لقد سمعتك عندما, اتصلت بالشرطة لتقول لهم ان لديك دليل ضدي
    Yeah, I called the police and the fire department, which I really don't get, because she didn't disappear in a fire. Open Subtitles نعم,اتصلت بالشرطة ومكافحة الحرائق, الذي حقاً لا أستوعبه, لأنها لم تختفي في النار.
    We brought you flowers because you called the police... and thereby saved the life of one of our best friends. Open Subtitles أحضرت لك الزهور لأنك اتصلت بالشرطة وبذلك أنقذت حياة واحد من أعز أصدقائنا
    If I hear you call the police, or see one cop near the car... boom. Open Subtitles إن اتصلت بالشرطة أو رأيت شرطيًا قرب السيارة فسأفجرها.
    If you call the police then he's gonna hurt me and the baby. Open Subtitles وإذا اتصلت بالشرطة سيؤذيني و الطفل ايضاً.
    If you call the police, and you call the State Department, then we're gonna have a whole bunch of people involved with their own agendas. Open Subtitles ان اتصلت بالشرطة وبمجلس الولاية فسيتدخل الكثير من الناس
    call the police, nobody can cut you off. You have your own ventilation system. Open Subtitles لو اتصلت بالشرطة لن يستطيع أحد أن يقطع الاتصال, ولديك نظام التهوية الخاص بك
    If I call the cops, she goes back to the ward, drugged and forgotten. Open Subtitles -لو اتصلت بالشرطة سترجع إلى المصح العقلي حيث سيتم تخديرها ونسيانها.
    You call the cops on me, bitch? Open Subtitles هل اتصلت بالشرطة عليّ أيتها الحقيرة؟
    He's gone, and then I call the cops. Open Subtitles لقد ذهب، وبعدها اتصلت بالشرطة.
    And she called the cops on you more than a couple of times, right? - Yeah. Open Subtitles اتصلت بالشرطة بسببك أكثر من بضع مرات، صحيح؟
    If you contact the police, or if you get caught she will die. Open Subtitles إن اتصلت بالشرطة أو تم القبض عليك، ستموت ...
    She flips out, calls the cops, cries domestic abuse. Open Subtitles فزعت, و اتصلت بالشرطة وتصيح معتدي على المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more