"اتعاب" - Translation from Arabic to English

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    In a sense the members of the Board are contractors in that they provide the audit service for a fixed fee.UN فأعضاء المجلس هم بصورة ما متعهدون بمعنى أنهم يدبرون خدمة مراجعة الحسابات لقاء اتعاب محدد.
    Well, uh, I need to open a small line of credit on my house for some attorney fees.Open Subtitles احتاج ان افتح خطاً بسيطاً من ائتمان منزلي من اجل بعض من اتعاب المحاماة اتفهم
    You don't have to come if it's too much trouble.Open Subtitles لست مضطر للمجيء اذا كانت هناك اتعاب عليك
    But the sweetest part is I don't even have to pay.Open Subtitles والأمر الممتع هو انني لن اكون مضطراً لدفع اتعاب
    K3 fa/se/y recorded consu/tant fees twice a year... according to my informant.Open Subtitles شركه كي 3 القابضه قامت بتسجيل اتعاب الخبراء الاستشاريين مرتين في السنه عن طريق الخطأ وفقاً لمخبري الخاص
    But the sweetest part is I don't even have to pay.Open Subtitles والأمر الممتع هو انني لن اكون مضطراً لدفع اتعاب
    - We wanna be put on retainer. - What?Open Subtitles ـ تكون لنا اتعاب مقدما ـ ماذا ؟
    - You know- retainer, like a lawyer. We want a guaranteed income.Open Subtitles تعرف اتعاب مثل المحامي يكون لنا دخل مضمون
    Retainer would be $350,000 plus 10% of any economic growth that I bring your organization.Open Subtitles كمقدم اتعاب ستكون 350 الف دولار. بالاضافة الى 10% من اي تطور اقتصادي نضيفه لمنظمتك.
    You can't afford that, Riley, and why are you standing by him?Open Subtitles لا تقدري على اتعاب ذلك "كايلي" ولماذا تقفي بجابنه ؟
    A question of money, is it?Open Subtitles انها مسألة اتعاب , اليس كذلك ؟
    New gasket, fuel pump, paint job-- forget the paint.Open Subtitles انه بحاجة لحشية جديدة, مضخة وقود ...اتعاب الطلاء تجاهل الطلاء
    And that right there, that's the beauty of the health-club industry, because 80% of the people, they, uh, they pay the membership but they never come.Open Subtitles و هاهنا تتجلى جمالية النادي الصحي لأنه 80% من الناس يدفعون اتعاب العضوية لكنهم لا يأتون
    I wanna actually get paid.Open Subtitles انا اريد الحصول على اتعاب لهذا العمل
    Powell lost the case along with a lot of money in attorney's fees.Open Subtitles بويل) خسر القضية) وأيضاً مالاً كثيراً اتعاب محاماة
    I never charge for any service.Open Subtitles انا لا اطلب اتعاب ابدا
    For a whole year I paid her solicitor's fees.Open Subtitles سنصرف على اتعاب المحامى لسنوات .
    Eve I will greatly multiply thy sorrow and thy conception.Open Subtitles حواء تكثيرا اكثر اتعاب حبلك
    Certainly, my boy, no fee.Open Subtitles بالتأكيد يا بنى ... بدون اتعاب
    Oh, no. No charge, man.Open Subtitles لا لا اتعاب يارجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more