"اتفاقيات وبروتوكولات" - Translation from Arabic to English

    • conventions and protocols
        
    • conventions and protocol
        
    St. Kitts and Nevis is also a State party to five international conventions and protocols on counter-terrorism: UN وسانت كيتس ونيفيس أيضا دولة طرف في خمس اتفاقيات وبروتوكولات دولية تتعلق بمكافحة الإرهاب وهي:
    Albania has signed and ratified, and is now implementing the 12 United Nations conventions and protocols against terrorism. UN وقد وقعت ألبانيا وصدقت على اتفاقيات وبروتوكولات الأمم المتحدة الاثنتي عشر لمكافحة الإرهاب، وتقوم الآن بتنفيذها.
    State party to 10 international conventions and protocols on terrorism. UN دولة طرف في 10 اتفاقيات وبروتوكولات دولية تتعلق بالإرهاب.
    Could the Council not consider similar action on climate change conventions and protocols? UN ألا يستطيع المجلس النظر في اتخاذ إجراء مماثل بشأن اتفاقيات وبروتوكولات تغير المناخ؟
    Liechtenstein had also ratified and implemented all 16 United Nations anti-terrorism conventions and protocols. UN وعلى كل حال، صدقت ليختنشتاين وطبقت اتفاقيات وبروتوكولات الأمم المتحدة الستة عشر المتصلة بمكافحة الإرهاب.
    It was a party to nine of the international conventions and protocols and was working to ratify several others. UN وقال إن ماليزيا طرف في تسع اتفاقيات وبروتوكولات دولية وتعمل حاليا من أجل المصادقة على اتفاقيات وبروتوكولات أخرى.
    The core of this framework consists of a set of conventions and protocols on the prevention and suppression of terrorism, currently 16 of them. UN ويتكون هذا الإطار أساسا من مجموعة اتفاقيات وبروتوكولات بشأن منع الإرهاب وقمعه، يبلغ عددها حاليا 16 اتفاقية وبروتوكولا.
    Thus far, Senegal has ratified 13 of 16 United Nations conventions and protocols relating to terrorism. UN صادقت السنغال حتى اليوم على ثلاث عشرة من اتفاقيات وبروتوكولات الأمم المتحدة الست عشرة لمكافحة الإرهاب.
    The Government of Rwanda has signed different United Nations conventions and protocols relating to international terrorism. UN ووقعت حكومة رواندا اتفاقيات وبروتوكولات شتى للأمم المتحدة بشأن الإرهاب الدولي.
    To date, Poland has signed and ratified 13 of the 16 United Nations anti-terrorism conventions and protocols. UN وحتى الآن، قامت بولندا بالتوقيع والتصديق على 13 من اتفاقيات وبروتوكولات الأمم المتحدة الـ 16 المعنية بمكافحة الإرهاب.
    It is the secretariat and custodian of the drug and crime conventions and protocols. UN فهو أمانة ووديع اتفاقيات وبروتوكولات المخدرات والجريمة.
    It is the secretariat and custodian of the drug and crime conventions and protocols. UN فهو أمانة ووديع اتفاقيات وبروتوكولات المخدرات والجريمة.
    It is the secretariat and custodian of the drug and crime conventions and protocols. UN فهو أمانة ووديع اتفاقيات وبروتوكولات المخدرات والجريمة.
    It is the secretariat and custodian of the drug and crime conventions and protocols. UN فهو أمانة ووديع اتفاقيات وبروتوكولات المخدرات والجريمة.
    Malaysia was a State party to five of the twelve international conventions and protocols on counter-terrorism, and was in the process of acceding to the remaining seven. UN وماليزيا دولة طرف في خمس اتفاقيات وبروتوكولات دولية لمكافحة الإرهاب مما مجموعه اثنتا عشرة اتفاقية، كما أنها في سبيل الانضمام إلى الاتفاقيات السبع المتبقية.
    Whereas, Lebanon has witnessed within this period a continuous legislative activity, which was translated in its accession to international conventions and protocols. UN إذ شهد لبنان خلال هذه الحقبة حركة تشريعية متواصلة تمثلت بانضمامه إلى اتفاقيات وبروتوكولات دولية.
    (ix) Anti-terror conventions and protocols UN ' 9` اتفاقيات وبروتوكولات مكافحة الإرهاب
    Germany has thus signed all twelve UN conventions and protocols concerning international terrorism: UN ولذلك وقعت الإثني عشر صكا التي تشكل جميع اتفاقيات وبروتوكولات الأمم المتحدة المعنية بالإرهاب الدولي وهي:
    The legislation in the fields referred to in the anti-terrorist conventions and protocols is fully compatible with international obligations of Poland. UN وتتفق التشريعات في الميادين المشار إليها في اتفاقيات وبروتوكولات مكافحة الإرهاب تماما مع التزامات بولندا الدولية.
    The 12 international United Nations conventions and protocols relating to various forms of international terrorism remained fundamental tools in the international community's effort to root out the phenomenon. UN وإن اتفاقيات وبروتوكولات الأمم المتحدة الدولية الاثنتي عشرة المتصلة بمختلف أشكال الإرهاب الدولي تظل الأداة الأساسية في الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي من أجل استئصال هذه الظاهرة.
    Poland is not yet party to 4 anti-terrorist conventions and protocol: UN لم تنضم بولندا بعد لأربع اتفاقيات وبروتوكولات مناهضة للإرهاب، هي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more