"اتفهم" - Translation from Arabic to English

    • I understand
        
    • You understand
        
    • I get
        
    • okay
        
    • get it
        
    • understand you
        
    • I can understand
        
    • I see
        
    • understood
        
    I understand. I shouldn't pry. I'll leave you be, then. Open Subtitles اتفهم هذا, لا يجدر بي التدخل سأتركك لعملك إذاً
    Yeah, I understand that, Marvin, but I need you to understand that nobody in the media is gonna be willing to put themselves in harm's way. Open Subtitles حسنا ، انا اتفهم ذلك مارفن لكنني اريدك ان تفهم انه لا احد من الطاقم الصحفي سيرضى ان يضع نفسه في موطئ الاذى
    Gentlemen, I understand your concerns. This is a difficult situation. Open Subtitles ايها السادة , انني اتفهم قلقكم وهذا موقف صعب
    You know, I am actually offended by your accusization, You understand? Open Subtitles هل تعلم , لقد اهنتني باتلميحك هذا , اتفهم ؟
    I get Greek yogurt,'cause there's heritage there, but Iceland? Open Subtitles اتفهم الزبادي اليوناني لان هناك تراث لكن ايسلندا ؟
    Look,I got it about the girl the minute I saw her,okay? Open Subtitles اسمع ، اتفهم امرك مع الفتاة عندما رأيتها ، حسنا
    I understand that you've acquired three more children since my last visit. Open Subtitles انا اتفهم انه مطلوب منك ثلاث اطفال ايضاً بعد زيارتي الأخيرة
    You know, I understand that they had to bring a female in. Open Subtitles هل تعلم انني اتفهم هذا كان عليهم ان يحضروا آنثي لكم
    I know. He doesn't rate a live bugler. I understand. Open Subtitles انا اعلم انه لا يقدر نذير الحياه انا اتفهم
    I understand from Josh you just got back from Washington. Open Subtitles اتفهم الامر بالنسبة لجوش بانك عدت للتو من واشنطن
    I understand that perfectly, Colonel. These men are not enemies. Open Subtitles اتفهم ذلك جيداً ايها العقيد هؤلاء الرجال ليسوا بأعداء
    I understand you tried to kill yourself last week. Open Subtitles اتفهم انك كنتِ تحاولين قتل نفسك الاسبوع الماضي
    I understand why you're afraid of me. It just makes me sad. Open Subtitles انا اتفهم لما أنت تشعر بالخوف مني إنما يجعلني ذلك تعيسة
    Victor, we could have won that race. You understand? Open Subtitles فيكتور كان بإمكاننا ان نفوز بالسباق اتفهم ذلك؟
    Anything you do say may be given in evidence. Do You understand? Open Subtitles أى شئ تقوله ، ربما يستخدم كدليك لإدانتك ، اتفهم ؟
    Just cooperate with us and we will get you out of here, You understand that? Open Subtitles فقط تعاون معنا وسنخرجك من هنا اتفهم هذا ؟
    Look, man, I've been through some pretty horrible things myself, so I get it. Open Subtitles انظر، يا رجل، لقد مررت بشيء قريب باشياء ارعبت نفسي، اذا انا اتفهم
    You want to go home, I get it. Special Agent Harris. Open Subtitles ان كنتَ تريد العودة الى المنزل فانا اتفهم هذا العميل الخاص هاريس
    But if you need to stay here so that you can live yours again, I get that. Open Subtitles لكن إن احتجت البقاء هنا لكي تعيش حياتك مجدداً, انا اتفهم هذا.
    okay, I do, but I got you two staring off into nothing. Open Subtitles حسنا .. اتفهم ذلك لكن ايقنت انكم تحدقون فى شء ما
    I totally get it; no need to say any more. Open Subtitles حسناً انا اتفهم ذلك تماماً ولا داعي لقول المزيد
    Considering we stole them in the first place, I can understand his attitude. Open Subtitles بافتراض اننا سرقناها منه في الأول، فيمكنني أن اتفهم سلوكه
    _ I see that. Open Subtitles وانا احتاج ذلك في الوقت الحالي انا اتفهم ذلك
    I never understood what you were going through after Dad died. Open Subtitles لم اتفهم يوما ما الذي مررتي به عندما توفي ابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more