"اتناول" - Translation from Arabic to English

    • eat
        
    • having
        
    • eating
        
    • pick up
        
    • taking
        
    • haven
        
    • drinking
        
    I'm freakin'starved. I didn't get to eat anything today. Open Subtitles اني أتضور جوعا انا لم اتناول اي شئ اليوم
    Two months, I wanna eat 40 teaspoons of sugar a day. Open Subtitles خلال شهرين. أريد ان اتناول اربيعن ملعقة من السكر باليوم
    I was having lunch at the commissary, minding my own ham and rye, when my boss came up steaming that he was going to get the DOJ bean counters to look into your budget. Open Subtitles كنت اتناول الغذاء بالمطعم اهتم بطعامى وشرابى عندما جاء رئيسى غاضبا بأنه
    I can't stand another day of having to eat while peasants cough and recount their whole vile medical histories. Open Subtitles لا أستطيع البقاء ليوم آخر اتناول الطعام أثناء سعال الفلاحين وسماع تاريخهم المرضي الحقير
    I - I've been eating nonstop all day long, Open Subtitles لقد كنت اتناول الطعام طوال اليوم بلا توقف
    When you pick up a fossil, and you're the first ever human being to touch the remains of that organism, it's a remarkable feeling. Open Subtitles عندما كنت اتناول الأحفوري، وكنت أول من أي وقت مضى الإنسان كائنا لمس بقايا تلك الكائنات،
    I forgotten I have a long time without taking in blood. Open Subtitles لقد نسيت لقد مر وقت طويل دون ان اتناول دماء
    And I need to eat something with meat in it, so whatever you're going through, you multiply that shit by a thousand and you're nowhere near where I am. Open Subtitles واريد أن اتناول شيء يوجد به لحماً لذا اياً كان ماتمرّين فيه، فأنتِ تعانين الكثير وأنتِ بعيدة عن ما أنا فيه.
    I don't like to let the members see me eat. Open Subtitles لا احب ان يرانى الاعضاء وانا اتناول الطعام
    As long as there's something to eat, until you get the surgery... Open Subtitles لو اتناول شيئا ما فحسب على الاقل حتى يوم عمليتكِ
    Will it work if I dig an underground tunnel and dig up and eat at least lawn grass? Open Subtitles هل سيفى بالامر ان قمت بحفر نفق ارضى و اتناول فقط الحشائش الخضراء ؟
    I should eat some antibiotic pills and disinfect first. Open Subtitles يجب ان اتناول حبة المضاد الحيوي و اعقمه اولاَ
    I was having lunch a couple of blocks away when the call came in. Open Subtitles كنت اتناول غذائي على بعد مبنيين من هنا عندما اتى الاستدعاء.
    Because at the time, i was having breakfast with leslie turner. Open Subtitles لأنه في ذلك الوقت انا كنت اتناول الافطار مع ليزلي ترنر
    And I'm just noticing how incredible the human body and the human mind is because even though I'm having 40 teaspoons of sugar a day, Open Subtitles وبهذه اللحظة لاحظت قدرت جسم الانسان العظيمة والعقل الانساني لان رغم اني اتناول اربعين ملعقة من السكر كل يوم
    If I knew how to make women open things, do you think I'd be having lunch here right now? Open Subtitles ،لو اعلم كيف اجعل النساء تفتح الاشياء أتظن انى سوف اتناول الغداء هنا الآن؟
    I've been having leftovers at the restaurant for like four days, and I wanted something different. Open Subtitles لقد كنت اتناول ما يبقى من الطعام في المطعم لأربعة أيام وأردت شيئا مختلفا لذلك قاضني
    I almost died after eating crabs in soy sauce. Open Subtitles كدت ان اموت و انا اتناول السلطعون المتبل
    No. I'm eating this for my brain, since exams are coming up. Open Subtitles .لا انا اتناول هذا من اجل عقلى بما ان الامتحانات قريبا
    Mom's worried I'm not eating healthy with you. Open Subtitles أمي قَلقِة على أنني لا اتناول طعاماً صحيّاً معك
    Oh, you do this as long as I have, and you pick up a trick or two. Open Subtitles أوه، يمكنك القيام بذلك طالما لدي، وكنت اتناول خدعة أو اثنين.
    - Or taking a jar of pills to end it all. Open Subtitles .. أو أن اتناول علبة كاملة من الحبوب واقضي على الأمر
    Let's work up to hugging... because I haven't had dinner yet. Open Subtitles دعينا نتوقف عن العناق لاني لم اتناول العشاء حتى الان
    So, I'm probably not gonna start drinking at 8:30 on a Thursday. Open Subtitles لذا ، انا على الأرجح لن اتناول اي شراب قبل الـ 8 : 30

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more