| Didn't you hear how they reacted when Tony accused me of favoritism? | Open Subtitles | الم تسمعي كيف كان رد فعلهم مع توني عندما اتهمتني بالانحياز؟ |
| A friend who's very frank accused me of having had an affair. | Open Subtitles | صديقتي كانت صريحة للغاية عندما اتهمتني بأني أقمت علاقة خارج الزواج |
| Recently, the queen of Scots accused me of being a selfish husband, of caring too much for my station... more than the safety of my wife. | Open Subtitles | مؤخرا، ملكة سكوتلاندا ملكة سكوتلاندا اتهمتني بأني زوج اناني للاهتمام بمنصبي |
| Why would you accuse me of such a horrible thing? | Open Subtitles | لماذا اتهمتني بهذا الشيء الفضيع؟ |
| You know,I did forgive you for falsely accusing me and trying to intimidate me with a firearm. | Open Subtitles | تعلمين، أنني سامحتك لانك اتهمتني خطئا ومحاولة إرهابي بسلاح ناري |
| She accused me of spying for the ISI. | Open Subtitles | اتهمتني بالتجسس لصالح الاستخبارات الباكستانية |
| I'm no more guilty of what you've accused me of than you are of what I've accused you of. | Open Subtitles | أوه،أنا لست مذنبًا بعد الآن بما اتهمتني به أكثر مما أنا مذنب بما أتهمك أنا به |
| You accused me of lying to you in your house and you were right. | Open Subtitles | أنت اتهمتني أنّي كذبتُ عليك في منزلك و أنت كنتَ مُحق |
| Sir, you stole my fiancée, accused me of sexual harassment when I saved your life, and make me apply ointments to areas of your body we both know you can reach yourself. | Open Subtitles | سيدي، لقد سرقت خطيبتي و اتهمتني بالتحرش الجنسي عندما أنقذت حياتك و تجعلني أدعك المراهم على مناطق من جسدك |
| Well, then that would make me the very hypocrite that you've accused me of being. | Open Subtitles | إن فعلت، فسأكون مرائيًّا جدًّا كما اتهمتني. |
| Yeah, well, thanks to him, a woman just accused me of being a terrible doctor and killing her brother. | Open Subtitles | حسناً بسبب مافعله اتهمتني إمرأة بالإهمال الطبي وقتلها لشقيقها |
| She accused me of cheating on her so she could get a better divorce settlement. | Open Subtitles | و اتهمتني بخيانتها حتى يمكنها الاستفادة من الطلاق |
| She accused me of telling you so she'd have to tell George. | Open Subtitles | أخبرتك بأني اتهمتني لقد جورج لإخبار تضطر لكي |
| My mother is a highly regarded psychiatrist, and I've been in therapy ever since she accused me of breast-feeding codependently. | Open Subtitles | تعتبر أمي طبيبة نفسية ماهرة و كنت أخضع لعلاجها منذ أن اتهمتني بكوني عالة عليها لأنها أرضعتني |
| It's because you accused me of being too close to them. | Open Subtitles | كل هذا لأنك اتهمتني بقربي الزائد من عائلة سانو |
| Come on, she accused me of trying to take her job. | Open Subtitles | بحقك اتهمتني بمحاولة الإستيلاء على منصبها |
| She accused me of cheating on her so she could get a better divorce settlement, and she knows I won't fight it. | Open Subtitles | اتهمتني بالخيانة حتى تحصل على تسوية أفضل في الطلاق و هي تعرف أني لن أقاتل هذا |
| You gave up honesty the day you accused me of screwing the nanny. | Open Subtitles | أنتِ تخليتِ عن الحقيقة عندما اتهمتني بأني أغازل المربية |
| If you accuse me of that again, I will walk away. | Open Subtitles | و إن اتهمتني بهذا ثانيةً سأرحل |
| You accuse me once, I put up with it. | Open Subtitles | إن اتهمتني مرّة، فسأتغاضى عن الأمر |
| One of my best friends is accusing me of stealing pesticides. | Open Subtitles | واحدة من اعز اصدقائي اتهمتني بسرقة مبيداتها |