A woman was murdered every ten hours and two of every three women who disappeared were subsequently found murdered. | UN | وفي كل 10 ساعات تقتل امرأة، ويعثر على اثنتين من كل ثلاث مفقودات قتيلتين في وقت لاحق. |
A club in South Africa identified two indigent learners who showed potential to do well in mathematics and science. | UN | حدد ناد في جنوب أفريقيا اثنتين من الدارسات المعوزات أظهرتا إمكانية تحقيق نتائج جيدة في الرياضيات والعلوم. |
In two cases, the matter was not explicitly addressed in the law and further clarification was sought by the reviewing experts. | UN | ولم تعالَج المسألة صراحةً في القانون في اثنتين من الحالات، والتمس الخبراء المستعرِضون مزيداً من الإيضاحات في هذا الصدد. |
two out of 17 Government ministries were headed by women. | UN | وترأست امرأتان اثنتين من الوزارات الحكومية ومجموعها 17 وزارة. |
One country had two practical cases of application in the investigative stage, but information on them remained confidential. | UN | وطبّق بلد واحد اثنتين من الحالات عمليًا في مرحلة التحري، غير أنَّ المعلومات عنهما ظلت سرية. |
Women also currently head two of the four universities. | UN | كما ترأس امرأتان حاليا اثنتين من الجامعات الأربع. |
The Special Rapporteur had transmitted two of these cases to the Government in 1992 and 1993, respectively. | UN | وأحال المقرر الخاص اثنتين من هذه القضايا إلى الحكومة في عامي ٢٩٩١ و٣٩٩١ على التوالي. |
An eyewitness reported that two protesters had been injured during the confrontation. | UN | وأفاد شاهد عيان أن اثنتين من المتظاهرات أصيبتا في أثناء المواجهة. |
UNIKOM received six formal complaints: two from Iraq and four from Kuwait. | UN | وتلقت البعثة ست شكاوى رسمية اثنتين من العراق وأربعا من الكويت. |
In particular, they noted that the number of African experts within two of the committees was entirely unsatisfactory. | UN | وبصورة خاصة، لاحظوا أن عدد الخبراء اﻷفريقيين ضمن اثنتين من اللجان لم يكن مرضيا على اﻹطلاق. |
However, the blockade imposed on his country by two of its four neighbours represented a serious obstacle to regional cooperation. | UN | بيد أن الحصار المضروب على هذا البلد من قبل اثنتين من جاراتها يشكل عقبة خطيرة أمام التعاون الإقليمي. |
two of these companies are under police investigation in Belgium, and police investigation was requested in three cases in South Africa. | UN | وتحقق الشرطة في بلجيكا مع اثنتين من هذه الشركات، وطُلب من الشرطة التحقيق في ثلاث حالات في جنوب أفريقيا. |
It was that commitment that enabled Israel to conclude peace treaties with two of its neighbours, Egypt and Jordan. | UN | هذا هو الالتزام الذي مكن إسرائيل من إبرام معاهدتي سلام مع اثنتين من جاراتها، هما مصر والأردن. |
The Committee continued the constructive dialogue with two of the States parties by sending comments and requesting further information. | UN | وواصلت اللجنة الحوار البناء مع اثنتين من تلك الدول الأطراف عن طريق إرسال تعليقات وطلب معلومات إضافية. |
A representative of the Team also accompanied the Chairman on two of his visits to selected States. | UN | كما صاحب ممثل للفريق الرئيس في اثنتين من الزيارات التي اضطلع بها لبعض الدول المختارة. |
two of those, endosulfan and tributyl tin compounds, were found to meet the requirements of the Convention. | UN | وقد وجد أن اثنتين من تلك المواد وهما الأندوسولفان ومركبات قصدير التريبوتيل تفيان بمتطلبات الاتفاقية. |
In addition to the chairmanship of the Council of Ministers, SNSD took two of the more important State-level ministries. | UN | وبالإضافة إلى حصوله على رئاسة مجلس الوزراء، أخذ الحزب اثنتين من الوزارات الأكثر أهمية على مستوى الدولة. |
Temporary staff were hired against two of those posts until the completion of the relevant recruitment processes. | UN | وجرى تعيين موظفين مؤقتين في اثنتين من هذه الوظائف لحين اكتمال عمليات التوظيف ذات الصلة. |
I've had a request for two of our girls to live with families in Prince Edward Island. | Open Subtitles | لقد تلقيت طلبا لأجل اثنتين من بناتنا كي يعيشا مع عائلات في جزيرة الأمير إدوارد. |
The blast took out two 710 trucks and everybody in them. | Open Subtitles | و وقع الانفجار خارج اثنتين من 710 شاحبة والجميع فيها. |
We gabbed like a couple of washer women over the back fence. | Open Subtitles | ثرثرنا مثل اثنتين من النساء اللائي يغسلن ملابسهن من خلف السياج |