"اثنتين من" - Translation from Arabic to English

    • two
        
    • a couple of
        
    A woman was murdered every ten hours and two of every three women who disappeared were subsequently found murdered. UN وفي كل 10 ساعات تقتل امرأة، ويعثر على اثنتين من كل ثلاث مفقودات قتيلتين في وقت لاحق.
    A club in South Africa identified two indigent learners who showed potential to do well in mathematics and science. UN حدد ناد في جنوب أفريقيا اثنتين من الدارسات المعوزات أظهرتا إمكانية تحقيق نتائج جيدة في الرياضيات والعلوم.
    In two cases, the matter was not explicitly addressed in the law and further clarification was sought by the reviewing experts. UN ولم تعالَج المسألة صراحةً في القانون في اثنتين من الحالات، والتمس الخبراء المستعرِضون مزيداً من الإيضاحات في هذا الصدد.
    two out of 17 Government ministries were headed by women. UN وترأست امرأتان اثنتين من الوزارات الحكومية ومجموعها 17 وزارة.
    One country had two practical cases of application in the investigative stage, but information on them remained confidential. UN وطبّق بلد واحد اثنتين من الحالات عمليًا في مرحلة التحري، غير أنَّ المعلومات عنهما ظلت سرية.
    Women also currently head two of the four universities. UN كما ترأس امرأتان حاليا اثنتين من الجامعات الأربع.
    The Special Rapporteur had transmitted two of these cases to the Government in 1992 and 1993, respectively. UN وأحال المقرر الخاص اثنتين من هذه القضايا إلى الحكومة في عامي ٢٩٩١ و٣٩٩١ على التوالي.
    An eyewitness reported that two protesters had been injured during the confrontation. UN وأفاد شاهد عيان أن اثنتين من المتظاهرات أصيبتا في أثناء المواجهة.
    UNIKOM received six formal complaints: two from Iraq and four from Kuwait. UN وتلقت البعثة ست شكاوى رسمية اثنتين من العراق وأربعا من الكويت.
    In particular, they noted that the number of African experts within two of the committees was entirely unsatisfactory. UN وبصورة خاصة، لاحظوا أن عدد الخبراء اﻷفريقيين ضمن اثنتين من اللجان لم يكن مرضيا على اﻹطلاق.
    However, the blockade imposed on his country by two of its four neighbours represented a serious obstacle to regional cooperation. UN بيد أن الحصار المضروب على هذا البلد من قبل اثنتين من جاراتها يشكل عقبة خطيرة أمام التعاون الإقليمي.
    two of these companies are under police investigation in Belgium, and police investigation was requested in three cases in South Africa. UN وتحقق الشرطة في بلجيكا مع اثنتين من هذه الشركات، وطُلب من الشرطة التحقيق في ثلاث حالات في جنوب أفريقيا.
    It was that commitment that enabled Israel to conclude peace treaties with two of its neighbours, Egypt and Jordan. UN هذا هو الالتزام الذي مكن إسرائيل من إبرام معاهدتي سلام مع اثنتين من جاراتها، هما مصر والأردن.
    The Committee continued the constructive dialogue with two of the States parties by sending comments and requesting further information. UN وواصلت اللجنة الحوار البناء مع اثنتين من تلك الدول الأطراف عن طريق إرسال تعليقات وطلب معلومات إضافية.
    A representative of the Team also accompanied the Chairman on two of his visits to selected States. UN كما صاحب ممثل للفريق الرئيس في اثنتين من الزيارات التي اضطلع بها لبعض الدول المختارة.
    two of those, endosulfan and tributyl tin compounds, were found to meet the requirements of the Convention. UN وقد وجد أن اثنتين من تلك المواد وهما الأندوسولفان ومركبات قصدير التريبوتيل تفيان بمتطلبات الاتفاقية.
    In addition to the chairmanship of the Council of Ministers, SNSD took two of the more important State-level ministries. UN وبالإضافة إلى حصوله على رئاسة مجلس الوزراء، أخذ الحزب اثنتين من الوزارات الأكثر أهمية على مستوى الدولة.
    Temporary staff were hired against two of those posts until the completion of the relevant recruitment processes. UN وجرى تعيين موظفين مؤقتين في اثنتين من هذه الوظائف لحين اكتمال عمليات التوظيف ذات الصلة.
    I've had a request for two of our girls to live with families in Prince Edward Island. Open Subtitles لقد تلقيت طلبا لأجل اثنتين من بناتنا كي يعيشا مع عائلات في جزيرة الأمير إدوارد.
    The blast took out two 710 trucks and everybody in them. Open Subtitles و وقع الانفجار خارج اثنتين من 710 شاحبة والجميع فيها.
    We gabbed like a couple of washer women over the back fence. Open Subtitles ثرثرنا مثل اثنتين من النساء اللائي يغسلن ملابسهن من خلف السياج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more