"اجتزت" - Translation from Arabic to English

    • passed
        
    • pass
        
    • crossed
        
    • past
        
    I'm a lawyer! Guys, I passed the bar! Ask me anything! Open Subtitles انا محامي، لقد اجتزت امتحانات المحاماة اسألوني عن أي شئ
    What if I told you that I consume knowledge like no one you've ever met and I've actually passed the bar? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك بأنِّي ألتهم المعرفة أفضل من أيّ شخص قابلته و أنِّي في الحقيقة قد اجتزت لجنة المحامين؟
    I passed the test online. I got a perfect score. Open Subtitles لقد اجتزت اختبار القيادة عبر الانترنت واحرزت تقدما هائلا
    I've been learning. I pass my test in two days. Open Subtitles لقد كنت أتعلّـم، وقد اجتزت اختباري منذ يومين.
    I crossed the tunnel! I need to get out! Open Subtitles لقد اجتزت النفق ، يجب أن أخرج الآن
    You're past the small temptations of a woman, a family. Open Subtitles لقد اجتزت الأغواء الصغير للمرأه و الأسره
    You passed the mathematics and science sections with flying colors. Open Subtitles لقد اجتزت الرياضيات واقسام العلوم بأمتياز
    You survived and she's alive, so I guess you passed. Open Subtitles لقد نجوت وهي لازالت علي قيد الحياة لذا اخمن انك اجتزت الامتحان
    You passed the test, yes, but you haven't completed your liberation. Open Subtitles أجل اجتزت الاختبار، لكنّك لم تُكمِل تحررك.
    It appears you passed your debriefing with flying colors. Good work. Open Subtitles تبين أنك اجتزت الإستجواب بنجاحِ ساحق، أحسنت
    I'm pleased to inform you that you passed your lie detector test. Open Subtitles إنني أود أن أخبرك بأنك قد اجتزت اختبار كشف الكذب
    I already passed the vocational aptitude battery and physical exams. Open Subtitles لقد اجتزت اختبار الكفاءة المهنية والجسدية سلفاً
    You passed your first test. Open Subtitles لقد اجتزت الاختبار اختبار الأول الخاص بك.
    You passed the test. - The test? Open Subtitles أنا مسرورة حقاً لأنك قلت ذلك لقد اجتزت الاختبار
    You know, I might've ended up a... lawyer if I hadn't passed my M-CATs. Open Subtitles أتعرفين؟ ربما كنت سأصبح محامية لو لم أكن اجتزت اختبارات القبول بكلية الطب
    You passed the demo clip stage. They said to come to the final audition. Open Subtitles اجتزت العرض،وقالوا أن عليك حظور تجربة الاداء الأخيرة
    I mean, I feel like I'm okay'cause I passed on the crazy. Open Subtitles أقصد، أشعر أنني أصبحت بخير لأنني اجتزت الجزء الجنوني
    My deaf lawyer said that if I could pass a lie detector test saying that I didn't steal that truck, it'll help my case. Open Subtitles محاميتي الصماء قالت .. إن اجتزت اختبار كشف الكذب عندما أقول بأني لم أسرق تلك الشاحنة سيساعد ذلك قضيتي
    So, if you pass the university entrance examination, will you leave? Open Subtitles إذا، لو اجتزت اختبار قبول الجامعة، هل ستغادرين ؟
    You pass the test, soldier, with flying colours. Open Subtitles ... اجتزت الامتحان أيها الجندي بنجاح باهر
    I crossed it off my bucket list, along with learning magic. Open Subtitles اجتزت قائمة الاشياء التي سافعلها قبل وفاتي بالاضافة الى تعلم السحر
    I can't believe you got past the protestors. Open Subtitles لا اصدق انك اجتزت المتظاهرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more