"اجتماعات أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other meetings
        
    • meetings OTHER
        
    • further meetings
        
    • others
        
    • additional meetings
        
    • more meetings
        
    • other meeting
        
    • meetings of
        
    Other organizations and groupings have held other meetings, too. UN وهناك منظمات وتجمعات أخرى تعقد اجتماعات أخرى أيضا.
    Provision for other meetings per UNCTAD cycle of calendar year UN ترتيبات لعقد اجتماعات أخرى حسب دورة السنة التقويمية للأونكتاد
    other meetings were held following on action taken by ICARDA towards implementation of the SRAPs for West Asia and North Africa. UN كما عُقدت اجتماعات أخرى عقب الإجراء الذي اتخذه المركز لتنفيذ خطط العمل دون الإقليمية المتعلقة بغربي آسيا وشمال أفريقيا.
    World Food Programme meetings OTHER THAN meetings of UNITED NATIONS BODIES UN برنامج اﻷغذية العالمي اجتماعات أخرى عدا اجتماعات هيئات اﻷمم المتحدة
    meetings OTHER THAN meetings of UNITED NATIONS BODIES UN اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة
    further meetings are planned in the course of 2013. UN ومن المزمع عقد اجتماعات أخرى خلال عام 2013.
    The discussion topic was usually covered by several other meetings on broader issues regarding security sector reform. UN وعادة ما كان موضوع المناقشة موضوعا لعدة اجتماعات أخرى عن مسائل أعم تتعلق بإصلاح قطاع الأمن.
    other meetings were held with the Department of Political Affairs, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the International Civil Service Commission. UN وعقدت اجتماعات أخرى مع إدارة الشؤون السياسية، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ولجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Ministers also proposed to carry their discussion forward into other meetings in 2008. UN واقترح الوزراء أيضاً أن يجروا مناقشات خلال اجتماعات أخرى في عام 2008.
    Ministers also proposed to carry their discussion forward into other meetings in 2008. UN واقترح الوزراء أيضا مواصلة مناقشاتهم في اجتماعات أخرى تُعقد عام 2008.
    Finally, the projection of negotiating texts in meeting rooms should be extended to other meetings. UN وأخيراً ينبغي توسيع نطاق الاسقاطات المتعلقة بالنصوص التفاوضية في غرف الاجتماعات لكي تشمل اجتماعات أخرى.
    Budgetary constraints, however, prevented UNCTAD from attending other meetings outside Geneva. UN بيد أن قيود الميزانية منعت اﻷونكتاد من حضور اجتماعات أخرى خارج جنيف.
    Provision for other meetings per calendar year UN تدابير لعقد اجتماعات أخرى في السنة التقويمية
    The group has been consulting mainly by e-mail and may meet on the margins of other meetings. UN وكان الفريق يتشاور بالدرجة الأولى عن طريق البريد الالكتروني وقد يجتمع على هامش اجتماعات أخرى تُعقد.
    However, when such bodies cancelled meetings or reduced the number of meetings requested, any unused capacity was redeployed to other meetings. UN لكنه إذا ألغت هذه الهيئات اجتماعات مطلوبة أو قلصت عددها نقلت أي قدرات غير مستخدمة إلى اجتماعات أخرى.
    The Group hoped that other meetings would follow in the future and that other countries and donors would support the exercise. UN وإن المجموعة تأمل أن تعقب ذلك الاجتماع اجتماعات أخرى في المستقبل، وأن تبادر بلدان وجهات مانحة أخرى إلى دعم هذه العملية.
    meetings OTHER THAN meetings of UNITED NATIONS BODIES UN اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة
    meetings OTHER THAN meetings of UNITED NATIONS BODIES UN اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة
    meetings OTHER THAN meetings of UNITED NATIONS BODIES UN اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة
    meetings OTHER THAN meetings of UNITED NATIONS BODIES UN اجتماعات أخرى غير اجتماعات هيئات الأمم المتحدة
    A total of 33 open-ended informal consultations were held to negotiate the texts and further meetings were planned. UN وعُقِد ما مجموعه 33 مشاورة غير رسمية مفتوحة العضوية للتفاوض على النصوص، وخُطِط لعقد اجتماعات أخرى.
    others were variously related to the following topics which staff have been monitoring and analysing: UN وتتصل اجتماعات أخرى بالمواضيع التالية التي يقوم الموظفون برصدها وتحليلها:
    Four additional meetings of each branch are to be financed from the Trust Fund for Supplementary Activities. UN ومن المتوقع أن تموّل أربع اجتماعات أخرى لكل فرع من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية.
    Four more meetings are scheduled from mid-September onwards, with a view to agreeing on the comprehensive modalities by 31 March 2003. UN ومن المزمع عقد أربعة اجتماعات أخرى ابتداء من منتصف أيلول/سبتمبر بهدف الاتفاق على الطرائق الشاملة بحلول 31 آذار/مارس 2003.
    In addition to the Plenary Hall, other meeting rooms will be available for two concurrent meetings with interpretation during normal working hours. UN وباﻹضافة إلى هذه القاعة، ستتاح غرض اجتماعات أخرى لعقد اجتماعين متزامنين مع توفير خدمات الترجمة الشفوية خلال ساعات العمل المعتادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more