Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings | UN | تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية في اجتماعات خبراء الأونكتاد |
Convening of open-ended intergovernmental expert meetings to enhance international cooperation | UN | عقد اجتماعات خبراء حكوميين مفتوحة المشارَكَة لتعزيز التعاون الدولي |
Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings | UN | تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية في اجتماعات خبراء الأونكتاد |
Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings | UN | تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية في اجتماعات خبراء الأونكتاد |
In that context, the United Nations should convene meetings of experts to study ways and means of promoting such cooperation. | UN | وفي هذا السياق، اقترح المتكلم أن تدعو اﻷمم المتحدة إلى عقد اجتماعات خبراء لدراسة وسائل ترويج هذا التعاون. |
Substantive servicing of six expert meetings on specific topics to be determined by the Commission | UN | تقديم الخدمات الفنية لستة اجتماعات خبراء بشأن مواضيع معينة تحددها اللجنة |
Education curricula for those four disciplines have been developed through expert meetings held under the Programme. | UN | وقد استُحدثت مناهج دراسية لهذه التخصصات الأربعة أثناء اجتماعات خبراء عُقدت في إطار البرنامج. |
Education curricula for those four disciplines have been developed through expert meetings held under the Programme. | UN | وقد استُحدثت المناهج الدراسية لهذه التخصصات الأربعة خلال اجتماعات خبراء عُقدت في إطار البرنامج. |
Education curricula for those four disciplines have been developed through expert meetings held under the Programme. | UN | وقد استُحدثت المناهج الدراسية لهذه التخصصات الأربعة خلال اجتماعات خبراء عُقدت في إطار البرنامج. |
If in a position to do so, provide sponsorship for training, exchange visits, and travel to expert meetings of the Convention. | UN | توفير الرعاية للتدريب وتبادل الزيارات والسفر لحضور اجتماعات خبراء الاتفاقية، إذا كان في الوضع يسمح بذلك. |
A representative of CASAC also participated in several UNODC expert meetings on the firearms model law. | UN | وشارك ممثل للبرنامج أيضا في عدّة اجتماعات خبراء عقدها المكتب حول القانون النموذجي بشأن الأسلحة النارية. |
Four single-year expert meetings have been convened by the Board. | UN | دعا المجلس لعقد أربعة اجتماعات خبراء أحادية السنة. |
In the light of the provisional agenda for the fourth session, the Commission is expected to decide on the expert meetings to be convened during 1999. | UN | وفي ضوء جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة يتوقع أن تبت اللجنة في ما تود عقده من اجتماعات خبراء خلال عام ٩٩٩١. |
In the light of the provisional agenda for the third session, the Commission is expected to decide on the expert meetings to be convened during 1998. | UN | وفي ضوء جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة يمكن أن تبت اللجنة في ما تود عقده من اجتماعات خبراء خلال عام ٨٩٩١. |
Financing the participation of developing country experts in UNCTAD expert meetings 27 | UN | تمويل مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات خبراء اﻷونكتاد |
Information-sharing has been supported through the convening of expert meetings to bring together key stakeholders to examine issues related to violence in schools, school-related gender violence, and corporal punishment. | UN | ويجري دعم تبادل المعلومات من خلال عقد اجتماعات خبراء تضم أصحاب المصلحة الرئيسيين للنظر في المسائل ذات الصلة بالعنف المدرسي، والعنف الجنساني في المدارس، والعقوبات البدنية. |
UNCTAD's expert meetings on trade were also very useful. | UN | كما كانت اجتماعات خبراء الأونكتاد المتعلقة بالتجارة مفيدة جداً. |
The African group noted the positive impact of ICT on the tourism sector in its region and called on UNCTAD to continue expert meetings in the area of e-tourism. | UN | وقال إن المجموعة الأفريقية تلاحظ الأثر الإيجابي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قطاع السياحة في المنطقة وتدعو الأونكتاد إلى مواصلة عقد اجتماعات خبراء في مجال السياحة الإلكترونية. |
On the basis of agreement by the Parties, meetings of experts shall be conducted in order to discuss the implementation of this Agreement. | UN | تعقد، بالتنسيق بين الطرفين، اجتماعات خبراء لمناقشة سير عملية تنفيذ الاتفاق. |
Three meetings of experts to discuss conclusions of studies on: distributive aspects of economic development; fiscal policy, stabilization and equity; and the situation of information for development in the region. | UN | ثلاثة اجتماعات خبراء لمناقشة نتائج دراسات: الجوانب التوزيعية للتنمية الاقتصادية؛ السياسة المالية وتحقيق الاستقرار والعدالة؛ حالة تسخير المعلومات ﻷغراض التنمية في المنطقة. |
South Africa welcomes the constructive discussions that were held in the context of the experts meetings of the States parties to the Convention on Conventional Weapons (CCW). | UN | وترحب جنوب أفريقيا بالمناقشات البناءة التي عقدت في سياق اجتماعات خبراء الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية. |
CCW experts' meetings in 2004 | UN | أثناء اجتماعات خبراء اتفاقية الأسلحة التقليدية في عام 2004 |
3. The financing will facilitate the participation of the appropriate number of developing country experts for each UNCTAD Expert Meeting. | UN | ٣ - يسهل التمويل مشاركة العدد المناسب من خبراء البلدان النامية في كل اجتماع من اجتماعات خبراء اﻷونكتاد. |