"احتاج لبعض" - Translation from Arabic to English

    • I need some
        
    • I just need some
        
    • gonna need some
        
    • I need a little
        
    Not on Metro North. I might get lucky at the stations, but I need some time. Open Subtitles لا توجد كاميرات شمالاً قد يُحالفني الحظ بالمحطات، ولكني احتاج لبعض الوقت.
    - I need some help. you Got some towlong back there? Open Subtitles احتاج لبعض المساعدة. هل لديك دواء طويل المفعول لألم الظهر ؟
    Okay, listen, I can't promise you a thing but I need some photos for another crappy tourist calendar. Open Subtitles حسنا اسمعني لا استطيع ان اعدك باي شيئ لكني احتاج لبعض الصور ليومية سياحية اخرى
    I will find out what's going on but I just need some time, OK? Open Subtitles ساكتشف ماذا يحدث , لكني احتاج لبعض الوقت اتفقنا ؟
    You know, I need some time alone so that I can find something that inspires me as much as you do. Open Subtitles احتاج لبعض الوقت لوحدي حتى أستطيع أن أجد شيء يلهمني مثلك بالضبط
    Hey, Tommy. If you still need my help, I need some extra cash. Open Subtitles .هاى تومى اذا كنت مازلت تحتاج للمساعده .احتاج لبعض النقود
    I need some help with my incident report out at my cruiser. Open Subtitles احتاج لبعض المساعده فى تقرير الحادثه عند سيارتى.
    I need some extra linens in my massage room. Open Subtitles انا احتاج لبعض من مناشف الكتان في غرفة المساج الخاصة بي
    I need some gas money so I can go redeem the ticket. She gave me $20. Open Subtitles و احتاج لبعض المال لاملأ السياره بالوقود لأذهب لاحضار الجائزه و اعطتني 20 دولار
    I need some information on your favorite subject -- the O.S.S. Open Subtitles احتاج لبعض المعلومات عن موضوعك المفضّل منظمة التجسس السرية.
    I need some lead time, see what comes of it. Open Subtitles احتاج لبعض الوقت لأرى ما الذي يأتي منه
    - I need some help. - What are you gonna do for me? Open Subtitles احتاج لبعض المساعدة ماذا ستقدمين لي؟
    I need some greasy fries to settle it. Open Subtitles احتاج لبعض المقليات المدهونة لأُريحه
    I need some caffeine. You're welcome to walk with me. Open Subtitles احتاج لبعض الكافيين مرحب بك ان تمشى معى
    I need some representation, it's not what it looks like. Open Subtitles احتاج لبعض التصوير, انه ليس مثلما ابدو
    I need some time. Well, you know what? Open Subtitles احتاج لبعض الوقت حسنا , هل تعلمي ماذا ؟
    I need some water before we set out. Be right back. Open Subtitles احتاج لبعض المياه قبل ان نرحل، سوف اعود
    I just need some time for it all to sink in. Open Subtitles احتاج لبعض الوقت لاستيعاب كل هذا.
    Look, I just need some info on her time in Chicago. Open Subtitles اسمعي, احتاج لبعض المعلومات عندما كانت في "شيكاغو"
    I was thinking of expanding, and I'm gonna need some people on the outside. Open Subtitles كنت افكّر بالتوسع، وانا سوف احتاج لبعض الأشخاص في الخارج
    I just... I need a little more time to figure this out, okay? Open Subtitles لكنني احتاج لبعض الوقت حتى استطيع ان اجد حلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more