"احد يعلم" - Translation from Arabic to English

    • one knows
        
    • nobody knows
        
    • one knew
        
    • one does
        
    • anyone know
        
    • who knows
        
    • nobody knew
        
    • one else knows
        
    No one knows what the future holds, but when you need me, please know that I'll be here. Open Subtitles لا احد يعلم ما يخبأه المستقبل لكن عندما تحتاجون لي ارجوكم تأكدوا انني سوف اكون متواجداً
    No one knows what he saw that night, but whatever it was... he's been like this ever since. Open Subtitles لا احد يعلم ما رآه ليلتئذ لكن أيًا ما رآه فإنه على هذا الحال من وقتها
    In my mind, you are out, and no one knows what's gonna happen after they get married. Open Subtitles في عقلي, لقد خرجت ولا احد يعلم ماذا سيحدث بعد ان يتزوجوا
    'nobody knows that except your husband, the killer, and now you. Open Subtitles لا احد يعلم ذلك سوى زوجك والقاتل ، والآن أنتِ
    They couldn't have known that you were down at the cove. No one knew. Open Subtitles انهم لن يستطيعوا معرفة قدومك الى الشاطئ لا احد يعلم
    Basically no one knows how many were in fact, is not it? Open Subtitles اساساً لا احد يعلم عددهم الحقيقي,اليس كذالك؟
    No one knows for sure, since they mostly stay in their bunker or whatever they call it. Open Subtitles لا احد يعلم يقيناً طالما إنهم طالما إنهم ملازمين لملجئهم أو مهما كان إسمه
    If he's a pro, no one knows he's here. Open Subtitles لو كان محترف لا احد يعلم بانه هنا
    Well, here's something your friend doesn't know, that no one knows, in fact -- outside of Abaddon. Open Subtitles حسنا هنالك شئ لا يعلمة صديقك انه لا احد يعلم, في الحقيقه بجانب ابادون
    Now, my Raymond Holt is addicted to pills, but no one knows. Open Subtitles شخصية رايموند هولت خاصتي مدمنة للحبوب لكن لا احد يعلم
    - How does it make an impact if no one knows about it? Open Subtitles كيف يكون لها تأثير اذا لم يكن احد يعلم بذلك؟
    WHERE NO one knows THAT YOU WERE A BED-WETTER TILL 14, Open Subtitles حيث لا احد يعلم انك كنت تبلل فراشك حتى الرابعة عشر
    It ensures no one knows when or where the money will be delivered until the day of the shipment. Open Subtitles انه يؤمن بان لا احد يعلم اين ومتى سيسلم المال حتى يوم النقل
    But the only thing is, no one knows where or when or who until the algorithm has its way with a computer. Open Subtitles ولكن المشكلة الوحيدة هي لا احد يعلم اين ,متى او من حتى تقوم الخوارزمية بعملها مع الحاسوب
    Everyone knows that you and Marcus broke up, but no one knows why. Open Subtitles الجميع يعلم انك انفصلتي عن ماركوس لكن لا احد يعلم لماذا
    Alem of this, left makes six months e nobody knows where to find it, also if wanting to find. Open Subtitles لا يهم فقد اختفي منذ 6 شهور و لا احد يعلم مكانه خصوصا لو اردت العثور عليه
    nobody knows you're here right now and nobody knows what happened, and they wanna keep it that way. Open Subtitles لا احد يعلم انك هنا الآن ولا احد يعلم ماذا حدث وهم يريدون ابقاء الأمر كذلك
    I thought you said no one knew where or when the game was being played until the day of. Open Subtitles ظننتك قلت بان لا احد يعلم اين ومتى ستكون اللعبة حتى يوم اقامتها
    And no one knew about the relationship until you came to town? Open Subtitles ولا احد يعلم عن علاقتي الى ان تاتي الى القريه؟
    No one does. And... and what was Julie thinking? Open Subtitles لا احد يعلم و ما الذي كانت جولي تفكر به؟
    Do not let anyone know you had anything to do with it, okay? Open Subtitles مهما فعلت لا تدع اي احد يعلم ان لك علاقة بهذا ؟
    No kidding-- who knows how much more blood would've been shed if she wasn't? Open Subtitles لا احد يعلم كم مقدار من الدماء كانت ستراق لو لم تكن هناك
    And nobody knew any of that until now, so I don't really know... Open Subtitles ولا احد يعلم ذلك لحد الآن لذا انا حقا لا اعلم
    No one else knows who she is. No reason they should. Open Subtitles لا احد يعلم من تكون ولا سبب لأن يعلمو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more