Make sure all my money goes to cancer research. | Open Subtitles | احرص على ذهاب جميع اموالي إلى أبحاث السرطان. |
Make sure to request evidence from a current, high-profile case. | Open Subtitles | احرص على أن تطلب أدلّة من قضية جارية مشهورة. |
Make sure you pick a good one for me, okay? | Open Subtitles | احرص على أن تختار مُستقبلًا جيّدًا من أجلي، حسنًا؟ |
So the next time you tell me that you love me, Make sure you're not doing it just out of habit. | Open Subtitles | إذن، في المرّة المُقبلة .. التي تقول لي أنّكَ تُحبّني احرص على ألّا تكون تقولها فقط من باب التعوّد |
AND Make sure DWAYNE GETS A SET OF MY HOUSE KEYS. | Open Subtitles | احرص على ان يحصل دوين على نسخه من مفاتيح بيتي |
Just Make sure the evidence Gets to quantico quickly. | Open Subtitles | فقط احرص على وصول الدليل الى كوانتيكو بسرعة |
Just Make sure you don't do her eyes too close together. | Open Subtitles | فقط احرص على عدم جعل عينيها قريبتين جداً من بعضهما |
Make sure he gets in bed at a decent hour. | Open Subtitles | احرص على أن يذهب إلى النوم في ساعة مناسبة |
Jack, listen. Make sure your family are gone from here. | Open Subtitles | جاك، اسمع احرص على أن ترحل عائلتك من هنا |
Make sure you don't give the wrong sculptor credit. | Open Subtitles | احرص على أن لا توجه الثناء للنحات الخاطئ |
Make sure the feds keep the bargain they struck with Neal. | Open Subtitles | احرص على ان يوفي مكتب التحقيقات بالصفقة التي وافق عليها |
And you, Make sure you keep your oily-mouth shut. | Open Subtitles | وأنت، احرص على بقاء فمك المشحّم مقفلاً، افهمت؟ |
I'll be back in 10 minutes to Make sure you've bled out. | Open Subtitles | ساعود خلال 10 دقائاق احرص على ان تكوون قد نزفت كلياً |
Just Make sure he stays in bed, all right? | Open Subtitles | فقط احرص على ان يبقى دائما فى سريره,حسنا؟ |
Make sure that Kevlar stays on. | Open Subtitles | احرص على أن تبقى مرتديًا السترة الواقية. |
Just Make sure I'm still breathing when the team arrives, huh? | Open Subtitles | فقط احرص على إبقائي على قيد الحياة،عندما يصل الفريق؟ |
You Make sure she doesn't know anything real about your drug business. | Open Subtitles | احرص على ألا تعرف أي شيء بخصوص أعمالك بالممنوعات |
Make sure she tells the kids before they find out from the news. | Open Subtitles | احرص على أن تقول للأولاد قبل أن يعرفوا من الأخبار |
Which is why I'm going to Make sure they put you in regular prison. | Open Subtitles | و لهذا السبب سوف احرص على ان يضعوك فى السجن العادى |
Before it rises any further, Be sure to buy our stocks. | Open Subtitles | احرص على شراء اسهمنا قبل ان ترتفع اكثر من ذلك |
And if he doesn't get fed soon, there will be crying... first from him, then from me, and I will See to it also you. | Open Subtitles | ان لم يأكل سريعاً سوف يبكي اولا منه ومن ثم مني وانا سوف احرص على ذلك انت ايضا |