"احوال" - Translation from Arabic to English

    • conditions
        
    • 'm trying
        
    Weather conditions, which have deteriorated... ..have now been complicated by an unforeseen human factor. Open Subtitles احوال الطقس تدهورت تعقدت الآن بسبب عامل بشري غير متوقع
    How did I find business conditions in Europe, Mr. Bones? Open Subtitles كيف وجدت احوال العمل في اوروبا؟ سيد بونز
    Maybe 12 hours, depending on the road conditions Open Subtitles ربما 12 ساعه اعتمادا على احوال الطريق
    I left Pakistan because of our living conditions. Open Subtitles غادرت "باكستان" بسبب احوال عيشنا
    Okay. I mean, Jesus, I'm trying to be nice about this thing. For God's sake. Open Subtitles حسنا يا الاهي, الذي اقصده , انني احوال ان اكون متفهما حول هذا الموضوع
    How were business conditions in Europe? Open Subtitles -كيف هي احوال العمل في أوروبا؟
    The weather conditions are normal for a spring day in Upstate New York-- cloudy with showers on the way. Open Subtitles احوال الطقس كانت طبيعية بالنسبة ليوم ربيعى فى الريف فى (نيويورك) السحب غائمه مع هطول حبات مطر ونحن فى الطريق
    When I'm trying to attract their attention, jump off and hide. Open Subtitles عندما احوال جذب انتباههم اقفزي واختبئي
    Fight! Aah! I'm trying! Open Subtitles قاتليني انا احوال
    I'm trying to understand why you're here. Open Subtitles انا احوال ان افهم لم انت هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more