"اخبارهم" - Translation from Arabic to English

    • tell them
        
    • telling them
        
    • told them
        
    • tell'em
        
    They never know what to do. You have to tell them. Open Subtitles إنّهم لا يعلمون ما يفعلونه عليك اخبارهم.
    All I have to do is tell them you set her up because I bought back the IDs. Open Subtitles كل ما احتاجه هو اخبارهم بأنك اوقعت بها لأنني ابتعت البطاقات منك مجدداً
    Because then we'll have to tell them about Ramiro, and that would be giving away the store now, wouldn't it? Open Subtitles لأنه بعد ذلك سيكون علينا اخبارهم عن راميرو وذلك من شأنه أن يضعف موقفنا في المفاوضات الآن، أليس كذلك؟
    We have to tell them that we're ready to give them what they want. Open Subtitles علينا اخبارهم بأننا مستعدين بأن نعطيعم مايريديون هانا مايريدونه هو قاتل شارلوت
    I kept telling them that a train this big and this fast had to be flawless, but they stopped listening to me. Open Subtitles لقد واصلت اخبارهم ان قطاراً بهذا الحجم و هذه السرعه قابل للتصدع لكنهم لم يصغوا إلي
    ~ Just procedure, that's all. ~ Right. ~ But the thing is I couldn't tell them I'd been with a married woman, could I? Open Subtitles مجرد اجراء اعتيادي، ولكن لم استطع اخبارهم بأنني كنت برفقة امرأه متزوجه
    Now, why can't we just tell them the truth and live with it? Open Subtitles الآن، لماذا لا يمكننا اخبارهم بالحقيقة والتعايش مع الأمر؟
    - You were about to tell them That they have nothing to worry about, Open Subtitles أنت كنت على وشك اخبارهم أنه لا يوجد سبب ليقلقوا بشأنه
    The Centre-- you have to tell-- you have to tell them that I saved you. Open Subtitles ..المركز ..عليكِ اخبارهم عليكِ اخبارهم أنني انقذتكِ
    That's what you're gonna have to tell them,'cause I'm gonna beat you. Open Subtitles هذا ما سيتوجب عليك اخبارهم لأنني سأفوز عليك.
    Listen, first thing tomorrow morning, we're gonna tell them in person. Open Subtitles أسمعي، أول شيءٍ سنفعلهُ في صباح الغد هو الذهاب و اخبارهم شخصياً
    But we should tell them everything Agent Thomas knew about the experiments. Open Subtitles ولكن يجب علينا اخبارهم كل شيء عرفه العميل توماس حول التجارب أنهم يستحقون معرفة هذه الحقيقة
    You never quite trusted anyone, because you couldn't tell them the whole truth. Open Subtitles انت لم تثقي ابداً بأي احد لإنك لم تستطيعي اخبارهم بالحقيقة الكاملة
    I tried, but I had to tell them where it was. Open Subtitles لقد حاولت ، لكن كان على اخبارهم اين كانت
    And we can tell them that your father blackmailed him, whicI believe is a felony. Open Subtitles و يمكننا اخبارهم بان والدك ابتزه والذي اعتقد بانه جنحه
    I tried to tell them. But you know how these people are. Open Subtitles لقد حاولت اخبارهم لكن انت تعرف هولاء الناس لا يبالون
    Well, you can tell them That their daughter's okay, Open Subtitles حسناً , انت لا تستطيعين اخبارهم أن ابنتهم بخير
    You didn't want to tell them it was a bunch of crap, so now what do we do? Open Subtitles , انت لاتوود اخبارهم عن جماعة اللصوص اذا ماذا سنفغل الان ؟
    Can you tell them at the Esso to send a tow truck? Open Subtitles ايمكنك اخبارهم في ايسو لأرسال شاحنة تصليح
    I'm just saying, you telling them about us ain't gonna help out your situation any. Open Subtitles انا فقط أقول اخبارهم عنا لن يساعد شيئا من حالتك
    {\pos(192,220)}You could have told them I did it. Open Subtitles كان بإمكانكِ اخبارهم بأني مَن فعلتها لا أظن أنهم سيسجنوني
    And now I can't even tell'em I'm sorry. Open Subtitles والان انا لا استطيع حتى اخبارهم بانني اسفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more