"اخبرتها" - Translation from Arabic to English

    • told her
        
    • tell her
        
    • I told
        
    • you tell
        
    • you told
        
    • I said
        
    • I tell
        
    I've always told her she should be more open. Open Subtitles لطالما اخبرتها أنه يجب أن تكون أكثر تفتحاً
    If you told her the cake wouldn't be ready, she would want Mr Francatelli to work in peace. Open Subtitles متأكده انك اذا اخبرتها ان الكعكه لن تكون جاهزه ربما ستدع السيد فرانكتيلي يقوم بعمله بهدوء
    I told her how well your hot-sauce business was going. Open Subtitles ولقد اخبرتها عن مشروعك الناجح في بيع الصوص الحار
    I just think, if you tell her what happened, it'll work out. Open Subtitles انا فقط اعتقد انك اذا اخبرتها بما حدث سوف ينجح الامر
    No, no. I told her I found it during maintenance. Open Subtitles لا لا , لقد اخبرتها انني وجدتها اثناء الصيانة
    told her I was Lieutenant Hayley from the L.A.P.D. Open Subtitles اخبرتها انى الملازم هيلى من شرطه لوس انجلوس
    Hell, I told her she could take the ring off. Open Subtitles كانت فكرتي لقد اخبرتها بانها تستطيع ان تنزع الخاتم
    When I told her her mom was abused, she just shut down. Open Subtitles عندما اخبرتها ان امها تعرضت لسوء معاملة أغلقت نفسها ولم تستمع
    First, I already told her I got a girlfriend. Open Subtitles في البدء انا اخبرتها مسبقاً بأن لي حبيبه
    I've told her she can live here with us. Open Subtitles اخبرتها انه في امكانها أن تعيش معنا هنا.
    I told her this Nandhini is different from that Nandhini. Open Subtitles لقد اخبرتها ان ناندى هذه مختلفه عن ناندى تلك
    I told her what she needed to hear to get through surgery. Open Subtitles لقد اخبرتها ما كانت بحاجة الى ان تسمعه لكى تجتاز الجراحة
    What happened was I told her I was gonna work with you. Open Subtitles الذي حدث هو اني اخبرتها بأنني سأعمل معكم
    I told her we needed help with the house and the baby. Open Subtitles لقد اخبرتها بأننا نحتاج المساعدة في البيت و مع الطفل
    I expect she would have reminded me that I once told her we must fight Hitler however we can. Open Subtitles انا اتوقع انها سوف تذكرني انني مرة اخبرتها اننا يجب ان نقاتل هتلر بأي طريقة كانت
    That's what I told her. You're gonna be okay. Open Subtitles هذا ما اخبرتها به ستكونين على ما يرام
    Did you tell her it would be extra for interviews after? Open Subtitles هل اخبرتها انه سيكون هناك مقابل اضافى بالنسبه للمقابلات الصحفيه
    Did you tell her we're moving to New York, that I got a job on Wall Street? Open Subtitles هل اخبرتها اننا سوف ننتقل الى نيويورك وانني قد حصلت على عمل في البورصة ؟
    Did you tell her how you ignored my dating advice when you were new? Open Subtitles هل اخبرتها كيف انك تجاهلتِ نصيحتي للمواعدة عندما كنتِ جديدة ؟
    No, I said I needed some time for me. Open Subtitles لا, لقد اخبرتها انى بحاجة الى بعض الوقت.
    I tell her how at first I was very angry at my mother for abandoning me with my horrible father but in the end I realized it wasn't her fault. Open Subtitles اخبرتها كيف اني كنت غاضب على امي بالبداية حول تركي مع والدي الفظيع لكني ادركت بالنهاية انه لم يكن ذنبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more