We have thus concluded our consideration of agenda item 163. | UN | بذلك اختتمنا نظرنا في البند 163 من جدول الأعمال. |
We have thus concluded our consideration of cluster 10. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في المجموعة العاشرة. |
We have thus concluded the thematic debate on the nuclear-weapons cluster, in accordance with our programme. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا المناقشة المواضيعية بشأن مجموعة الأسلحة النووية، وفقا لبرنامجنا. |
The President (spoke in Arabic): We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 114. | UN | الرئيس: بذلك، نكون قد اختتمنا المرحلة الحالية من نظرنا في البند 114 من جدول الأعمال. |
With this, we have concluded the list of speakers I have here on the issue of the importance of PAROS. | UN | وبذلك نكون قد اختتمنا قائمة المتحدثين التي أمامي بشأن مسألة أهمية منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي. |
The President (spoke in Arabic): We have thus concluded our consideration of agenda item 4. | UN | الرئيس: بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 4 من جدول الأعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 112. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١١٢ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 170. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا هــذه المرحلة من نظرنا في البند ١٧٠ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 152. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا المرحلة الحالية من نظرنا في البند ١٥٢ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded our consideration of agenda item 16. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند ١٦ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 3. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ٣ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 157. | UN | بهـــذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 157. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا هــذه المرحلة من نظرنا في البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 166. | UN | وبذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 166 من جدول الأعمال. |
We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 42. | UN | وبذلك نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من نظرنا في البند 42 من جدول الأعمال. |
The President (spoke in Spanish): We have thus concluded this commemorative meeting marking the sixtieth anniversary of United Nations peacekeeping. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا هذه الجلسة الاحتفالية بالذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
We have thus concluded the second phase of the Committee's work. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا المرحلة الثانية من عمل اللجنة. |
We have thus concluded our consideration of agenda item 4. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا النظر في البند 4 من جدول الأعمال. |
That not being the case, we have thus concluded the second phase of the work of the First Committee. | UN | لعدم وجود وفود تود فعل ذلك، نكون بذلك قد اختتمنا المرحلة الثانية من عمل اللجنة الأولى. |
We have thus concluded our consideration of agenda item 7. | UN | وبذلك نكون قد اختتمنا نظرنا في البند 7 من جدول الأعمال. |
I urge him to be brief as we should already have concluded our meeting. | UN | وأناشده أن يوجز بيانه إذ كان ينبغي أن نكون قد اختتمنا جلستنا بالفعل. |
Twenty-five years ago, we concluded the discussions on the Convention at Montego Bay, Jamaica. | UN | فمنذ خمسة وعشرين عاما، اختتمنا المناقشات بشأن الاتفاقية في مونتيغو باي، جامايكا. |
If we conclude this phase of our work earlier than scheduled, those meetings saved could be shifted to other stages of the Committee's work — for example, informal consultations. | UN | وإذا ما اختتمنا هذه المرحلة من أعمالنا في وقت أبكر مما هو مقرر، سيتم تحويل الجلسات التي وفرت إلى مراحل أخرى من أعمال اللجنة، كالمشاورات غير الرسمية مثلا. |
We have thus completed this stage of the process of nominations. | UN | بهذا نكون قد اختتمنا هذه المرحلة من عملية الترشيحات. |
we ended with a presentation of the Oslo Conference by the Norwegian delegation, which enlightened us all about the immediate future of the Ottawa Process. | UN | وقد اختتمنا الاجتماع، معالي الوزير، بعرض عن مؤتمر أوسلو قدمه وفد النرويج الذي أوضح لنا المستقبل القريب لعملية أوتاوا. |